Редактиране на „Атанас Шопов“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | + | | име = Атанас Шопов | |
− | + | | име-оригинал = | |
− | + | | име-категории = Шопов, Атанас | |
− | + | | описание = преводач | |
− | + | | портрет = | |
− | + | | px = | |
− | + | | портрет-текст = | |
− | + | | наставка = | |
− | + | | роден-ден = 18 | |
− | | | + | | роден-месец = януари |
− | | | + | | роден-година = 1853 |
− | + | | роден-град = Панагюрище | |
− | + | | роден-регион = | |
+ | | роден-държава = | ||
+ | | починал-ден = 7 | ||
+ | | починал-месец = април | ||
+ | | починал-година = 1922 | ||
+ | | починал-град = София | ||
+ | | починал-регион = | ||
+ | | починал-държава = | ||
+ | | починал-от = | ||
+ | | националност = | ||
+ | | още-данни = {{Инфокутия вложка преводач | ||
+ | | от-езици = френски | ||
+ | | на-езици = български | ||
+ | | автори = Льосаж, Шатобриан, Фенелон | ||
+ | | жанрове = | ||
}} | }} | ||
− | | | + | | уебсайт = |
− | + | | бележки = | |
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | + | ''' Атанас Шопов''' e преводач на романи от френски език. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ''' Атанас Шопов''' e преводач на романи от френски език. | ||
== Биография == | == Биография == | ||
+ | Атанас Шопов е роден на 18 януари 1853 г. в Панагюрище, учи в Цариград в турско военно-медицинско училище.Следва право в Петербург и Париж.Участва в Руско-турската война.Добре ориентиран във френската литература той превежда трактати на Фенелон, романи на Льосаж и Шатобриан.Почива на 7 април 1922 г. в София. | ||
− | |||
== Любопитни факти == | == Любопитни факти == | ||
− | Автор на | + | Автор на първият роман за Априлското въстание /1881 г./,който има влияние върху „Под игото”. |
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | |||
=== От френски език === | === От френски език === | ||
==== Фантастика ==== | ==== Фантастика ==== | ||
− | {{Превод| | + | {{Превод|А.Льосаж|„Хромият дявол“|ФОРМА|1875|[[Издателство А.Икономов]]}} |
− | + | Льосаж, Ален Р. Хромият дявол. Ла Саж. Том І. Превел А.Шопов. Цариград. Издава А.Икономов. печ. на О.Кавафиан. 1875. 140 с. /списък И. Рунев № 2 /. | |
==== Нефантастика ==== | ==== Нефантастика ==== | ||
− | {{Превод|Ф. | + | Фенелов, Ф. По възпитанието на девойките.Превел А.Шопов. Цариград.1874 г. 151 с. |
+ | |||
+ | {{Превод| Фенелов, Ф. |„ По възпитанието на девойките.“|1874 г.|}} | ||
== Външни препратки == | == Външни препратки == | ||
+ | * [http://www.libshumen.org/files/knigi.pdf | ||
− | |||
== Източници == | == Източници == | ||
− | * | + | * Eклопедия на българската възрожденска литература. В. Търново. 1997. с.802-803. |