Редактиране на „Година 1969“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
− | * [[1969 г.]] - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. Приложение брой 1 към [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. Приложение брой 1 към [[Вестник Орбита]], брой 1 от 18.1.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Изобретател“. - Фридьош Каринти. Превод от руски. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Изобретател“. - Фридьош Каринти. Превод от руски. [[Вестник Орбита]], брой 2 от 25.1.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Усмивката“. - Рей Бредбъри. Преведе от руски [[Минка Златанова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Усмивката“. - Рей Бредбъри. Преведе от руски [[Минка Златанова]]. [[Вестник Орбита]], брой 3 от 1.II.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Саймън Флег и Дявола“. - Артър Порджес. Преведе със съкращения [[Саша Никифорова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Саймън Флег и Дявола“. - Артър Порджес. Преведе със съкращения [[Саша Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 8 от 8.III.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Писма в космоса“. - Фридеш Каринти. Преведе от руски [[Л. Мишев]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Писма в космоса“. - Фридеш Каринти. Преведе от руски [[Л. Мишев]]. [[Вестник Орбита]], брой 14 от 19.IV.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Разказ с щастлив край“. Фантастична пародия. Автор Владлен Бахнов. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Разказ с щастлив край“. Фантастична пародия. Автор Владлен Бахнов. [[Вестник Орбита]], брой 15 от 26.IV.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Раз, два, три!“ Фантастичен разказ. Автор Нарсисо Ибанес Серадор. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Раз, два, три!“ Фантастичен разказ. Автор Нарсисо Ибанес Серадор. [[Вестник Орбита]], брой 17 от 10.IV.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „А как иначе“. - Хенри Катнър. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „А как иначе“. - Хенри Катнър. [[Вестник Орбита]], брой 19-20 от 24.IV.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Съд при открити врати“. - Чеслав Хрушчевски. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Съд при открити врати“. - Чеслав Хрушчевски. [[Вестник Орбита]], брой 21 от 7.V.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Пешеходецът“. Фантастичен разказ. Автор Рей Бредбъри. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Пешеходецът“. Фантастичен разказ. Автор Рей Бредбъри. [[Вестник Орбита]], брой 22 от 14.V.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Сега сме вече свои“. Фантастичен разказ. Автор Сакьо Комацу. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Сега сме вече свои“. Фантастичен разказ. Автор Сакьо Комацу. [[Вестник Орбита]], брой 24 |
− | * [[1969 г.]] - „Зеленото бутонче“. Фантастичен разказ. Автори Б. Зубков, Е. Муслин. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Зеленото бутонче“. Фантастичен разказ. Автори Б. Зубков, Е. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 25 |
− | * [[1969 г.]] - „По инстанциите“. Фантастичен разказ. Автор Стивън Ар. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „По инстанциите“. Фантастичен разказ. Автор Стивън Ар. [[Вестник Орбита]], брой 26 |
− | * [[1969 г.]] - „Прилежното момиче и невидимият“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Прилежното момиче и невидимият“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита]], брой 28 |
− | * [[1969 г.]] - „Цената на живота“. - Робърт Шекли. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Цената на живота“. - Робърт Шекли. [[Вестник Орбита]], брой 29-30 |
− | * [[1969 г.]] - „Нахалницата“. - Валентина Журавльова. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Нахалницата“. - Валентина Журавльова. [[Вестник Орбита]], брой 31 |
− | * [[1969 г.]] - „Вероятност = 0“. - Герман Максимов. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Вероятност = 0“. - Герман Максимов. [[Вестник Орбита]], брой 32 |
− | * [[1969 г.]] - „Когато дойде пролетта...“ - Синити Хоси. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Когато дойде пролетта...“ - Синити Хоси. [[Вестник Орбита]], брой 33 |
− | * [[1969 г.]] - „Играхме под твоя прозорец“. - В. Шчербаков. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Играхме под твоя прозорец“. - В. Шчербаков. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35 |
− | * [[1969 г.]] - „На прашната пътека“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „На прашната пътека“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита]], брой 36 |
− | * [[1969 г.]] - „Петкан“. - Джон Кипакс. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Петкан“. - Джон Кипакс. [[Вестник Орбита]], брой 39-40 от 4.Х.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. [[Вестник Орбита]], част II, специално издание, брой 41-42 от 25.Х.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Иди, че говори с тях“. Научно-фантастична шега. Автор Джек Шарки. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Иди, че говори с тях“. Научно-фантастична шега. Автор Джек Шарки. [[Вестник Орбита]], брой 43 |
− | * [[1969 г.]] - „Светлината на утрото“. - Морио Кита. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Светлината на утрото“. - Морио Кита. [[Вестник Орбита]], брой 46 |
− | * [[1969 г.]] - „Епидемична лудост“. - Лино Алдани. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Епидемична лудост“. - Лино Алдани. [[Вестник Орбита]], брой 47 |
− | * [[1969 г.]] - „Шегобиецът Жако“. - и Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Шегобиецът Жако“. - и Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 48 |
− | * [[1969 г.]] - „Завръщане“. - Иля Варшавски. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Завръщане“. - Иля Варшавски. [[Вестник Орбита]], брой 49 от 13.ХII.1969 г. |
− | * [[1969 г.]] - „Когато дойде Джим“. - Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита | + | * [[1969 г. ]] - „Когато дойде Джим“. - Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 51 от 27.ХII.1969 г. |