Редактиране на „Година 1979“

Направо към: навигация, търсене

Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.

Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия Вашият текст
Ред 1: Ред 1:
* [[1979 г]] - „Лоша шега“. - Сандро Сандрели. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 1 (522) от 6.!.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Лоша шега“. - Сандро Сандрели. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 1 (522) от 6.!.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „А тя лети!“ - Л. Афанасенко. Преведе [[Стефан Михайлов]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 1 (522) от 6.!.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „А тя лети!“ - Л. Афанасенко. Преведе [[Стефан Михайлов]]. [[Вестник Орбита]], брой 1 (522) от 6.!.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Патрулна служба“. Фантастичен разказ. Автор Витолд Зегалски. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 2-3 (523)  
+
* [[1979 г]] - „Патрулна служба“. Фантастичен разказ. Автор Витолд Зегалски. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита]], брой 2-3 (523)  
  
* [[1979 г]] - „Черното кълбо“. - Михаил Пухов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 4-5 (525) от 27.!. 1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Черното кълбо“. - Михаил Пухов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 4-5 (525) от 27.!. 1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Коварната Калисто“. - Айзък Азимов. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 6-7 (527) от 10.!!. 1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Коварната Калисто“. - Айзък Азимов. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6-7 (527) от 10.!!. 1979 г.
  
* [[1979 г]] - „На изток!“ Фантастичен разказ. Автор Уилям Тен. Преведе [[Васил Антонов]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 8-9 (529) от 24.И.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „На изток!“ Фантастичен разказ. Автор Уилям Тен. Преведе [[Васил Антонов]]. [[Вестник Орбита]], брой 8-9 (529) от 24.И.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Синдромът на Йензин“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 10 (531) от 10.ИИ979 г.  
+
* [[1979 г]] - „Синдромът на Йензин“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 10 (531) от 10.ИИ979 г.  
  
* [[1979 г]] - „Човек във въздуха“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 11 (532) от 17.!!!.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Човек във въздуха“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 11 (532) от 17.!!!.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Скалпелът на Окам“. - Теодор Стърджън. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 12-14 (533) от 24.ИИ979 г.
+
* [[1979 г]] - „Скалпелът на Окам“. - Теодор Стърджън. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 12-14 (533) от 24.ИИ979 г.
  
* [[1979 г]] - „Необходимо условие“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 14 (535) от 7.!\\.1979 г.   
+
* [[1979 г]] - „Необходимо условие“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 14 (535) от 7.!\\.1979 г.   
  
* [[1979 г]] - „ЕИМ „Джони"“. - Мърей Лейнстър. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 16-18 (537) от 21.!\\.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „ЕИМ „Джони"“. - Мърей Лейнстър. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита]], брой 16-18 (537) от 21.!\\.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Лентата на Мьобиус“. Научно-фантастична хумореска. Автор А. Дж. Дейч. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 18-20 (539)
+
* [[1979 г]] - „Лентата на Мьобиус“. Научно-фантастична хумореска. Автор А. Дж. Дейч. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 18-20 (539)
  
* [[1979 г]] - „Важна персона“. - Фредерик Браун. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 20-21 (541) от 19.//.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Важна персона“. - Фредерик Браун. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 20-21 (541) от 19.//.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Некролог“. - Айзък Азимов. Преведе [[Васил Стоянов]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 22-24 (543) от 2.//1.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Некролог“. - Айзък Азимов. Преведе [[Васил Стоянов]]. [[Вестник Орбита]], брой 22-24 (543) от 2.//1.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Дъжд, дъжд, върви си!“ - Джеймс Кокс. Преведе [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 24-26 (545) от 16.//1.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Дъжд, дъжд, върви си!“ - Джеймс Кокс. Преведе [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 24-26 (545) от 16.//1.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Последният образ“. - Г. Демирчоглян, В. Янкулин. Преведе [[Йорданка Колева]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 26-27 (547) от 30.//1.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Последният образ“. - Г. Демирчоглян, В. Янкулин. Преведе [[Йорданка Колева]]. [[Вестник Орбита]], брой 26-27 (547) от 30.//1.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Форми на контакт“. - Конрад Фиалковски. Преведе [[Лина Василева]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 27-28 (548) от 7.\\И.1979 г.
+
* [[1979 г]] - „Форми на контакт“. - Конрад Фиалковски. Преведе [[Лина Василева]]. [[Вестник Орбита]], брой 27-28 (548) от 7.\\И.1979 г.
  
* [[1979 г]] - „Писма от различни години“. - Кир Буличов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 29-30 (550)  
+
* [[1979 г]] - „Писма от различни години“. - Кир Буличов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 29-30 (550)  
  
* [[1979 г]] - „Дипломатическа неприкосновеност“. - Робърт Шекли. Преведе [[Иван Златарски]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 31-33 (552) от 4.\\ИИ979 г.  
+
* [[1979 г]] - „Дипломатическа неприкосновеност“. - Робърт Шекли. Преведе [[Иван Златарски]]. [[Вестник Орбита]], брой 31-33 (552) от 4.\\ИИ979 г.  
  
* [[1979 г]] - „Виртуоз“.  Научно-фантастичен разказ.  Автор Хърбърт Голдстоун.  Преведе  [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 33-34 (554) от 18.\\ИИ979 г.
+
* [[1979 г]] - „Виртуоз“.  Научно-фантастичен разказ.  Автор Хърбърт Голдстоун.  Преведе  [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 33-34 (554) от 18.\\ИИ979 г.
  
* [[1979 г]] - „Наказание без престъпление“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 34-35 (555)  
+
* [[1979 г]] - „Наказание без престъпление“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35 (555)  
  
* [[1979 г]] - „Мамещ, зовящ свят“. - Карен Симонян. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 35 (556)  
+
* [[1979 г]] - „Мамещ, зовящ свят“. - Карен Симонян. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита]], брой 35 (556)  
  
* [[1979 г]] - Бурни времена. - Ангел Шишков. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 36-37 (557) от 8.!Х.1979 г.
+
* [[1979 г]] - Бурни времена. - Ангел Шишков. [[Вестник Орбита]], брой 36-37 (557) от 8.!Х.1979 г.
  
* [[1979 г]] - Като нощни пеперуди край светлина... - Владимир Малов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 38 (559
+
* [[1979 г]] - Като нощни пеперуди край светлина... - Владимир Малов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 38 (559
  
* [[1979 г]] - Гласът на майката. - Васил Бережной. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 39 (560)  
+
* [[1979 г]] - Гласът на майката. - Васил Бережной. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита]], брой 39 (560)  
  
* [[1979 г]] - Истинската любов. - Айзък Азимов. Преведе [[Драгомир Арабаджиев]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 39-40 (560) от 29.!Х.1979 г.
+
* [[1979 г]] - Истинската любов. - Айзък Азимов. Преведе [[Драгомир Арабаджиев]]. [[Вестник Орбита]], брой 39-40 (560) от 29.!Х.1979 г.
  
* [[1979 г]] - Кой преписва всъщност? - Джек Луис. Преведе Димитър Василев. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 40 (561) от 6.Х.1979 г.
+
* [[1979 г]] - Кой преписва всъщност? - Джек Луис. Преведе Димитър Василев. [[Вестник Орбита]], брой 40 (561) от 6.Х.1979 г.
  
* [[1979 г]] - За странствуващите и пътешествуващите. -и Аркадий и Борис Стругацки. Преведе [[Агоп Мелконян]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 41-42 (562)  
+
* [[1979 г]] - За странствуващите и пътешествуващите. -и Аркадий и Борис Стругацки. Преведе [[Агоп Мелконян]]. [[Вестник Орбита]], брой 41-42 (562)  
  
* [[1979 г]] - Опасна игра. - Сандро Сандрели. Преведе [[Александър Бацов]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 42 (563) от 20.Х.1979 г.
+
* [[1979 г]] - Опасна игра. - Сандро Сандрели. Преведе [[Александър Бацов]]. [[Вестник Орбита]], брой 42 (563) от 20.Х.1979 г.

Моля, обърнете внимание на това, че всички приноси към БГ-Фантастика се публикуват при условията на Лиценз за свободна документация на GNU 1.3 или по-нов (за подробности вижте БГ-Фантастика:Авторски права). Ако не сте съгласни вашата писмена работа да бъде променяна и разпространявана без ограничения, не я публикувайте.

Също потвърждавате, че вие сте написали материала или сте използвали свободни ресурсиобществено достояние или друг свободен източник. Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника.

Не публикувайте произведения с авторски права без разрешение!
Отказ | Помощ за редактиране (отваря се в нов прозорец)