Редактиране на „Година 1979“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
− | * [[1979 г]] - „Лоша шега“. - Сандро Сандрели. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Лоша шега“. - Сандро Сандрели. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 1 (522) от 6.!.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „А тя лети!“ - Л. Афанасенко. Преведе [[Стефан Михайлов]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „А тя лети!“ - Л. Афанасенко. Преведе [[Стефан Михайлов]]. [[Вестник Орбита]], брой 1 (522) от 6.!.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Патрулна служба“. Фантастичен разказ. Автор Витолд Зегалски. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Патрулна служба“. Фантастичен разказ. Автор Витолд Зегалски. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита]], брой 2-3 (523) |
− | * [[1979 г]] - „Черното кълбо“. - Михаил Пухов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Черното кълбо“. - Михаил Пухов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 4-5 (525) от 27.!. 1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Коварната Калисто“. - Айзък Азимов. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Коварната Калисто“. - Айзък Азимов. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6-7 (527) от 10.!!. 1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „На изток!“ Фантастичен разказ. Автор Уилям Тен. Преведе [[Васил Антонов]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „На изток!“ Фантастичен разказ. Автор Уилям Тен. Преведе [[Васил Антонов]]. [[Вестник Орбита]], брой 8-9 (529) от 24.И.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Синдромът на Йензин“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Синдромът на Йензин“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 10 (531) от 10.ИИ979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Човек във въздуха“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Човек във въздуха“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 11 (532) от 17.!!!.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Скалпелът на Окам“. - Теодор Стърджън. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Скалпелът на Окам“. - Теодор Стърджън. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 12-14 (533) от 24.ИИ979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Необходимо условие“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Необходимо условие“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 14 (535) от 7.!\\.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „ЕИМ „Джони"“. - Мърей Лейнстър. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „ЕИМ „Джони"“. - Мърей Лейнстър. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита]], брой 16-18 (537) от 21.!\\.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Лентата на Мьобиус“. Научно-фантастична хумореска. Автор А. Дж. Дейч. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Лентата на Мьобиус“. Научно-фантастична хумореска. Автор А. Дж. Дейч. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 18-20 (539) |
− | * [[1979 г]] - „Важна персона“. - Фредерик Браун. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Важна персона“. - Фредерик Браун. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 20-21 (541) от 19.//.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Некролог“. - Айзък Азимов. Преведе [[Васил Стоянов]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Некролог“. - Айзък Азимов. Преведе [[Васил Стоянов]]. [[Вестник Орбита]], брой 22-24 (543) от 2.//1.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Дъжд, дъжд, върви си!“ - Джеймс Кокс. Преведе [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Дъжд, дъжд, върви си!“ - Джеймс Кокс. Преведе [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 24-26 (545) от 16.//1.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Последният образ“. - Г. Демирчоглян, В. Янкулин. Преведе [[Йорданка Колева]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Последният образ“. - Г. Демирчоглян, В. Янкулин. Преведе [[Йорданка Колева]]. [[Вестник Орбита]], брой 26-27 (547) от 30.//1.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Форми на контакт“. - Конрад Фиалковски. Преведе [[Лина Василева]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Форми на контакт“. - Конрад Фиалковски. Преведе [[Лина Василева]]. [[Вестник Орбита]], брой 27-28 (548) от 7.\\И.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Писма от различни години“. - Кир Буличов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Писма от различни години“. - Кир Буличов. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 29-30 (550) |
− | * [[1979 г]] - „Дипломатическа неприкосновеност“. - Робърт Шекли. Преведе [[Иван Златарски]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Дипломатическа неприкосновеност“. - Робърт Шекли. Преведе [[Иван Златарски]]. [[Вестник Орбита]], брой 31-33 (552) от 4.\\ИИ979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Виртуоз“. Научно-фантастичен разказ. Автор Хърбърт Голдстоун. Преведе [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Виртуоз“. Научно-фантастичен разказ. Автор Хърбърт Голдстоун. Преведе [[Лиляна Георгиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 33-34 (554) от 18.\\ИИ979 г. |
− | * [[1979 г]] - „Наказание без престъпление“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Наказание без престъпление“. - Рей Бредбъри. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35 (555) |
− | * [[1979 г]] - „Мамещ, зовящ свят“. - Карен Симонян. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - „Мамещ, зовящ свят“. - Карен Симонян. Преведе [[Александър Димитров]]. [[Вестник Орбита]], брой 35 (556) |
− | * [[1979 г]] - Бурни времена. - Ангел Шишков. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - Бурни времена. - Ангел Шишков. [[Вестник Орбита]], брой 36-37 (557) от 8.!Х.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - Като нощни пеперуди край светлина... - Владимир Малов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - Като нощни пеперуди край светлина... - Владимир Малов. Преведе [[Александра Каназирска]]. [[Вестник Орбита]], брой 38 (559 |
− | * [[1979 г]] - Гласът на майката. - Васил Бережной. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - Гласът на майката. - Васил Бережной. Преведе [[Александър Пеев]]. [[Вестник Орбита]], брой 39 (560) |
− | * [[1979 г]] - Истинската любов. - Айзък Азимов. Преведе [[Драгомир Арабаджиев]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - Истинската любов. - Айзък Азимов. Преведе [[Драгомир Арабаджиев]]. [[Вестник Орбита]], брой 39-40 (560) от 29.!Х.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - Кой преписва всъщност? - Джек Луис. Преведе Димитър Василев. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - Кой преписва всъщност? - Джек Луис. Преведе Димитър Василев. [[Вестник Орбита]], брой 40 (561) от 6.Х.1979 г. |
− | * [[1979 г]] - За странствуващите и пътешествуващите. -и Аркадий и Борис Стругацки. Преведе [[Агоп Мелконян]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - За странствуващите и пътешествуващите. -и Аркадий и Борис Стругацки. Преведе [[Агоп Мелконян]]. [[Вестник Орбита]], брой 41-42 (562) |
− | * [[1979 г]] - Опасна игра. - Сандро Сандрели. Преведе [[Александър Бацов]]. [[Вестник Орбита | + | * [[1979 г]] - Опасна игра. - Сандро Сандрели. Преведе [[Александър Бацов]]. [[Вестник Орбита]], брой 42 (563) от 20.Х.1979 г. |