Редактиране на „Ерик Симон“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 40: | Ред 40: | ||
}} | }} | ||
− | Ерик Симон (Erik Simon) е немски писател фантаст, съставител на НФ антологии, поет, библиограф, редактор и преводач от английски, български, полски и руски | + | Ерик Симон (Erik Simon) е немски писател-фантаст, съставител на НФ антологии, поет, библиограф, редактор и преводач от английски, български, полски и руски езици. Родил се е Дрезден, учи за електромонтьор, физик, кара курсове за преводач. Активист на Клуба „Станислав Лем“ (Stanisław-Lem-Klub), за когото прави първите си преводи и написва първите си разкази. През 1977 в съавторство с Райнхард Хайнрих издава сборника „Първи пътешестия във времето“ |
− | Има изключително големи заслуги към популяризирането на българската фантастика в Германия. | + | Има изключително големи заслуги към популяризирането на българската фантастика в Германия. Осна двата сборника с български автори, е включвал българи в редактираните от него 7 антологии '''Lichtjahr''' (1980-89 г.) |
− | Има издадени том сатирични стихотворения, а съвместно с Олаф Шпител прави обширен справочник | + | Има издадени том сатирични стихотворения, а съвместно с Олаф Шпител прави обширен справочник по фантастиката на ГДР. През 2002 г. става съавтор на най-голамата (повече от 1000 стр.) пълна библиография на фантастиката на ГДР. |
− | След 1991 г., когато издателство „Das Neue Berlin“ прекратява издаването на НФ, Ерик Симон се отдава на професионален превод и редактиране на преводи. Превежда от славянски езици, | + | След 1991 г., когато издателство „Das Neue Berlin“ прекратява издаването на НФ, Ерик Симон се отдава на професионален превод, и редактиране на преводи. Превежда от всички славянски езици, английски и холандски. Превел е почти целия романен цикъл на Сапковски, редактирал е 9 романа на Лукяненко |
− | Съставител е на | + | Съставител е на специлните антологии на българската фантастика: |
* [[1978 г.]] - '''„[[Kontaktversuche (Verlag Das Neue Berlin, 1978)|Kontaktversuche]]“''' ''(bulgarische SF)'', - Verlag Das Neue Berlin | * [[1978 г.]] - '''„[[Kontaktversuche (Verlag Das Neue Berlin, 1978)|Kontaktversuche]]“''' ''(bulgarische SF)'', - Verlag Das Neue Berlin | ||
* [[1989 г.]] - '''„[[Kontakte mit dem Unbekannten (Verlag Das Neue Berlin, 1989)|Kontakte mit dem Unbekannten]]“''' ''(bulgarische SF)'', - Verlag Das Neue Berlin | * [[1989 г.]] - '''„[[Kontakte mit dem Unbekannten (Verlag Das Neue Berlin, 1989)|Kontakte mit dem Unbekannten]]“''' ''(bulgarische SF)'', - Verlag Das Neue Berlin | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Публикации на български език == | == Публикации на български език == | ||
Ред 65: | Ред 58: | ||
=== Отделни издания === | === Отделни издания === | ||
− | * [[1986 г.]] - '''„Чужди звезди“''' (сборник разкази) - Ерик Симон | + | * [[1986 г.]] - '''„Чужди звезди“''' (сборник разкази) - Ерик Симон №78 от [[Поредица Библиотека Галактика]] |
− | Разкази / Съставител: Светослав Славчев; Превод от немски Дорина Йосифова; Художник Текла Алексиева. – Варна: [[Издателство Георги Бакалов | + | Разкази / Съставител: Светослав Славчев; Превод от немски Дорина Йосифова; Художник Текла Алексиева. – Варна: [[Издателство Георги Бакалов]], 1986. – 176 с. – (Библиотека Галактика, №78). |
− | ** [[Светослав Славчев]]. [[С иронията на невероятното]] ( | + | ** [[Светослав Славчев]]. [[С иронията на невероятното]]: (Предговор) – с.5-8 |
** '''Чужди:''' | ** '''Чужди:''' | ||
[[Файл:Чужди звезди.jpg|рамка|дясно]] | [[Файл:Чужди звезди.jpg|рамка|дясно]] | ||
− | *** „Тази планета е обитаема“ – с. 9-20 | + | *** „Тази планета е обитаема“ – с.9-20 |
− | *** „Паякът“ – с. 21-31 | + | *** „Паякът“ – с.21-31 |
− | *** „Какво трябва да знаем за планетата Икар“ – с. 32-37 | + | *** „Какво трябва да знаем за планетата Икар“ – с.32-37 |
− | *** „Колекционерът“ – с. 38-47 | + | *** „Колекционерът“ – с.38-47 |
− | *** „Нощем на чуждата планета на двадесет парсека от Дзира“ – с. 48-53 | + | *** „Нощем на чуждата планета на двадесет парсека от Дзира“ – с.48-53 |
− | *** „Черното огледало“ – с. 54-63 | + | *** „Черното огледало“ – с.54-63 |
− | *** „Наблюдателят“ – с. 64-78 | + | *** „Наблюдателят“ – с.64-78 |
− | *** „Последният“ – с. 79-82 | + | *** „Последният“ – с.79-82 |
− | *** „Е“ (Е) – с. 83-86 | + | *** „Е“ (Е) – с.83-86 |
− | *** „W“ (в) – с. 87-89 | + | *** „W“ (в) – с.87-89 |
− | *** „Марсианци, разбира се, няма“ – с. 90-95 | + | *** „Марсианци, разбира се, няма“ – с.90-95 |
** '''Звезди:''' | ** '''Звезди:''' | ||
− | *** „Разговори по пътя“ – с. 96-117 | + | *** „Разговори по пътя“ – с.96-117 |
− | *** „Диорама“ – с. 118-128 | + | *** „Диорама“ – с.118-128 |
− | *** „Кливиа Неман“ – с. 129-133 | + | *** „Кливиа Неман“ – с.129-133 |
− | *** „Звездите“ – с. 134-147 | + | *** „Звездите“ – с.134-147 |
− | *** „Пратеникът“ – с. 148-174 | + | *** „Пратеникът“ – с.148-174 [https://chitanka.info/book/265-chuzhdi-zvezdi Сборникът онлайн:] |
− | [https://chitanka.info/book/265-chuzhdi-zvezdi Сборникът онлайн] | ||
− | === В периодика и сборници === | + | === В периодика и сборници: === |
− | * [[1977 г.]] - | + | * [[1977 г.]] - В: (Разказ) / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.28 |
− | * [[1977 г.]] - | + | * [[1977 г.]] - Мистериум фантастикум / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 – с.27-28 |
− | * [[1977 г.]] - | + | * [[1977 г.]] - Тази планета е населена (Эта планета обитаема): [Рассказ] / Превод: Светла Денева // Космос, 1977, №5 |
− | * [[1978 г.]] - В сб. „Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия“. – | + | * [[1978 г.]] - В сб. „Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия“. – Пловдив: Христо Г. Данов, 1978 |
− | ** | + | ** „Мистериум фантастикум“ / Превод: Светла Денева |
− | ** | + | ** „В“: (Разказ) / Превод: Светла Денева |
− | ** | + | ** „Тази планета е населена“: [Разказ] / Превод: Светла Денева |
− | * [[1979 г.]] - | + | * [[1979 г.]] - „Марсианци, разбира се, няма“ - Космос, 1979, №2 |
− | * [[1980 г.]] - | + | * [[1980 г.]] - „Събирателен модул“: [Разказ] / Превод: Любомир Илиев // ЛИК, 1980, №10 (7.3.1980) – с.34-37 |
* [[1980 г.]] - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература във ФРГ“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 5 (1.2.1980) – с.4-7 | * [[1980 г.]] - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература във ФРГ“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 5 (1.2.1980) – с.4-7 | ||
* [[1980 г.]] - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература на ГДР“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 10 (7.3.1980) – с.4-7 | * [[1980 г.]] - „В непаралелни светове. Научнофантастичната литература на ГДР“ / В съавт. с Вл. Гаков // (статия) ЛИК, 1980, № 10 (7.3.1980) – с.4-7 | ||
− | * [[1981 г.]] - | + | * [[1981 г.]] - „Звезден разузнавач“: [Разказ] / Превод: Наталия Дюлгерова // Космос, 1981, №2 – с.54-59 |
* [[1982 г.]] - „Многообразието на жанра. Научнофантастичната литература в ГДР“ (статия) - (Анонимен превод от немски ръкопис) // АБВ, 1982, №40 (5.–11.10.1982) – с.3 | * [[1982 г.]] - „Многообразието на жанра. Научнофантастичната литература в ГДР“ (статия) - (Анонимен превод от немски ръкопис) // АБВ, 1982, №40 (5.–11.10.1982) – с.3 | ||
* [[1983 г.]] - в сб. „Среща с Медуза“. – София: Народна младеж, 1983 | * [[1983 г.]] - в сб. „Среща с Медуза“. – София: Народна младеж, 1983 | ||
− | ** „Тази планета е населена“ | + | ** „Тази планета е населена“ |
− | + | * 1986 г. - „На път“: (Разказ) / Превод: Емануел Икономов // [[Списание Криле]], 1986, №6 – с.38-41 | |
− | * | + | * [[1986 г.]] - „Преселение в обетованата земя“: / Превод: Светлана Тодорова // Фантастика 2. – София: Народна младеж, 1986 – с.224-228 |
− | * [[1986 г.]] - | + | * [[1986 г.]] - W / Превод: Дорина Йосифова:// в-к АБВ, 1986, №26 (1.7.1986) – с.5 |
− | * [[1986 г.]] - | ||
* [[1986 г.]] - В сб. „Операция «Ватерло»“. – София: Военно издателство, 1986 | * [[1986 г.]] - В сб. „Операция «Ватерло»“. – София: Военно издателство, 1986 | ||
− | ** | + | ** Тази планета е населена: |
− | * [[1987 г.]] - | + | * [[1987 г.]] - „Първопроходецът“: / Превод: Емануел Икономов] // Немски фантастични разкази от ГДР. – София: Отечество, 1987 – с.286-298 |
− | * [[1988 г.]] - | + | * [[1988 г.]] - „Залез, наблюдаван от Луната“:// в. Техническо дело, 1988, №15 (16.4.1988) – с.15 |
− | * [[1988 г.]] - | + | * [[1988 г.]] - „Пътникът“: / Превод: С. Добриянова // Космос, 1988, №8 – с.19-22 |
− | * [[2005 г.]] - „Върху обломките на берлинската стена“ (статия) - В [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2005/1 бр.|2005 г., 1 бр.]] | + | * [[2005 г.]] - ''„Върху обломките на берлинската стена“'' (статия) - В [[Списание Тера фантастика|Списание „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2005/1 бр.|2005 г., 1 бр.]] |
− | * [[2009 г.]] - в сб. | + | * [[2009 г.]] - в сб. „С името на Иван Ефремов“ – София: ЕРНОР, 2009 – с. 14-15 |
− | ** „Поздравление към юбиляря“ [Перевод | + | ** „Поздравление към юбиляря“ [Перевод Юри Илков) от руски ръкопис] |
− | * [[2010 г.]] - | + | * [[2010 г.]] - „Непознатите Стругацки“. – Пазарджик: ЕРНОР, 2010 – с.367-369 |
− | ** „Цикълът за бъдещето на братя Стругацки“: [Схемата показва сюжетната връезка между различните произведения от цикъла за бъдещего] / Преведе: | + | ** „Цикълът за бъдещето на братя Стругацки“: [Схемата показва сюжетната връезка между различните произведения от цикъла за бъдещего] / Преведе: Стоян Христов // |
− | ** „Пладнето на човешката история: Бележки към цикъла за бъдещето на братя Стругацки“ / Преведе: | + | ** „Пладнето на човешката история: Бележки към цикъла за бъдещето на братя Стругацки“ / Преведе: Стоян Христов // с.370-382 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | == На немски език: == | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
* [[1979 г.]] - ''Fremde Sterne'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin 1979 (включени в 1 том на Werkausgabe). | * [[1979 г.]] - ''Fremde Sterne'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin 1979 (включени в 1 том на Werkausgabe). | ||
* [[1982 г.]] - ''Science-fiction. Personalia zu einem Genre in der DDR'' (в съавторство с Olaf R. Spittel), Verlag Das Neue Berlin, 1982 | * [[1982 г.]] - ''Science-fiction. Personalia zu einem Genre in der DDR'' (в съавторство с Olaf R. Spittel), Verlag Das Neue Berlin, 1982 | ||
+ | * [[1983 г.]] - ''Die ersten Zeitreisen'' (Erzählungen), Kompass-Bücherei; 224, Verlag Neues Leben, Berlin 1983, zusammen mit Reinhard Heinrich<!-- *1956; nicht zu verwechseln mit [[Reinhart Heinrich]] (1946-2006)-->; (включени в 3 том на Werkausgabe). | ||
* [[1983 г.]] - ''Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht'' (Nacht- und Nebelverse), Eulenspiegelverlag, Berlin 1983. | * [[1983 г.]] - ''Wenn im Traum der Siebenschläfer lacht'' (Nacht- und Nebelverse), Eulenspiegelverlag, Berlin 1983. | ||
* [[1988 г.]] - ''Mondphantome, Erdbesucher'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin, Berlin 1988, ISBN 3-360-00061-7 (включени в 2 том на Werkausgabe) | * [[1988 г.]] - ''Mondphantome, Erdbesucher'' (Erzählungen), Verlag Das Neue Berlin, Berlin 1988, ISBN 3-360-00061-7 (включени в 2 том на Werkausgabe) | ||
− | + | * [[2002 г.]] - „''Werkausgabe:''“ '''''Simon's Fiction: Phantastische Geschichten''''', herausgegeben von Hans-Peter Neumann und Sara Riffel. Shayol-Verlag, Berlin 2002 ff. | |
− | + | ** [[2002 г.]] - Bd. 1 ''Sternbilder. Sternschnuppen. Fremde Sterne. Voraussichten, Nachbilder. Erzählungen, Balladen und Gedichte''. 2002, ISBN 3-926126-20-5. | |
− | + | ** [[2003 г.]] - Bd. 2 ''Mondmysterien. Mondphantome, Erdbesucher. Schlangweisers Modellbaukasten. Mysteria fantastica. Erzählungen und andere Fictionen''. 2003, ISBN 3-926126-24-8. | |
− | + | ** [[2004 г.]] - Bd. 3 ''Reisen von Zeit zu Zeit. Die ersten Zeitreisen. Von letzten Ursachen. Von Zeit zu Zeit. Erzählungen und ein Opernlibretto''. 2004 (zusammen mit Reinhard Heinrich), ISBN 3-926126-35-3. | |
− | + | ** [[2013 г.]] - Bd. 4 ''Zeitmaschinen, Spiegelwelten. Maschinen. Zeiten. Die Zeit und die Spiegel. Erzählungen, Gedichte und Alternativhistorien''. 2013, ISBN 3-943279-08-1. | |
− | + | ** [[2014 г.]] - Bd. 5 ''Die Wurmloch-Odyssee'', 2014, gemeinsam mit Angela und Karlheinz Steinmüller (Bd. 7 in deren Werkausgabe), 2014, ISBN 978-3-943279-21-4 | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | * [[2002 г.]] - „''Werkausgabe:''“ '''''Simon's Fiction: Phantastische Geschichten''''', herausgegeben von Hans-Peter Neumann und Sara Riffel. Shayol-Verlag, Berlin 2002 | ||
− | ** [[2002 г.]] - Bd. 1 ''Sternbilder | ||
− | ** [[2003 г.]] - Bd. 2 ''Mondmysterien | ||
− | ** [[2004 г.]] - Bd. 3 ''Reisen von Zeit zu Zeit | ||
− | ** [[2013 г.]] - Bd. 4 ''Zeitmaschinen, Spiegelwelten | ||
− | ** [[2014 г.]] - Bd. 5 ''Die Wurmloch-Odyssee | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |