Редактиране на „Издателска къща ИнфоДАР“

Направо към: навигация, търсене

Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.

Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия Вашият текст
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия издателство
 
{{Инфокутия издателство
| име = ИнфоДАР
+
| име                   = ИнфоДАР
| емблема =  
+
| емблема               =  
| адрес = ул. „Алеко Константинов“ №2
+
| адрес                 = ул. „Алеко Константинов“ №2
| град = София
+
| град                 = София
| държава =  
+
| държава               =  
| основатели =  
+
| основатели           =  
| основаване-ден =  
+
| основаване-ден       =  
| основаване-месец =  
+
| основаване-месец     =  
| основаване-година =  
+
| основаване-година     =  
| закриване-ден =  
+
| закриване-ден         =  
| закриване-месец =  
+
| закриване-месец       =  
| закриване-година =  
+
| закриване-година     =  
| уебсайт = [http://infodar.com infodar.com]
+
| уебсайт               = [http://infodar.com infodar.com]
| бележки =  
+
| бележки               =  
 
}}
 
}}
 
'''ИнфоДар''' е първото специализирано компютърно издателство в България. Официален издател на преводна литература на MACMILLAN PUBLISHING CORPORATION — най-голямата групировка за компютърна литература в света. През последните години издава и фантастика.
 
'''ИнфоДар''' е първото специализирано компютърно издателство в България. Официален издател на преводна литература на MACMILLAN PUBLISHING CORPORATION — най-голямата групировка за компютърна литература в света. През последните години издава и фантастика.
Ред 19: Ред 19:
 
На [[16 декември]] [[2006 г.]] в рамките на ''XXVI Национален Коледен Панаир на книгата'' издателска къща „ИнфоДАР“ провежда среща с любителите на жанра [[фентъзи]], на която обявява бъдещите си планове за издаване на собствена поредица за фантастика и творби на Чайна Миевил, Наоми Новик, Дейвид Гемел и Хал Дънкан.<ref>[http://shadowdance.info/800Broeve/Br44/News/news44.html Новини] от 44 брой на [[Електронно списание ShadowDance|Електронно списание ''ShadowDance'']]</ref>
 
На [[16 декември]] [[2006 г.]] в рамките на ''XXVI Национален Коледен Панаир на книгата'' издателска къща „ИнфоДАР“ провежда среща с любителите на жанра [[фентъзи]], на която обявява бъдещите си планове за издаване на собствена поредица за фантастика и творби на Чайна Миевил, Наоми Новик, Дейвид Гемел и Хал Дънкан.<ref>[http://shadowdance.info/800Broeve/Br44/News/news44.html Новини] от 44 брой на [[Електронно списание ShadowDance|Електронно списание ''ShadowDance'']]</ref>
  
== Публикации ==
+
== Издания ==
  
 
=== Фантастика ===
 
=== Фантастика ===
Ред 43: Ред 43:
 
* [[2005 г.]] — „Дневен патрул“ (роман), превод: Васил Велчев
 
* [[2005 г.]] — „Дневен патрул“ (роман), превод: Васил Велчев
 
* [[2006 г.]] — „Сумрачен патрул“ (роман), превод: Васил Велчев
 
* [[2006 г.]] — „Сумрачен патрул“ (роман), превод: Васил Велчев
* [[2007 г.]] — „Последен патрул“ (роман), превод: Васил Велчев
+
<!--* [[2007 г.]] — „Последен патрул“ (роман), превод: Васил Велчев
 +
-->
  
 
==== Поредица ''Halo'' ====
 
==== Поредица ''Halo'' ====
Ред 68: Ред 69:
 
* [[2006 г.]] — „Драконите на изгубената звезда“
 
* [[2006 г.]] — „Драконите на изгубената звезда“
 
* [[2006 г.]] — „Драконите на изчезналата луна“
 
* [[2006 г.]] — „Драконите на изчезналата луна“
 
== Брентфордска трилогия — Робърт Ранкин ==
 
 
* [[2003 г.]] — „Антипапата“ (роман), превод: [[Тинко Трифонов]]
 
* [[2003 г.]] — „Брентфордският триъгълник“ (роман), превод: Тинко Трифонов
 
  
 
==== Други ====
 
==== Други ====
  
 +
* [[2003 г.]] — Робърт Ранкин — „Антипапата“ (роман), превод: [[Тинко Трифонов]]
 
* [[2004 г.]] — Адам Робъртс — „Камъкът“ (роман), превод: [[Ирена Славкова]]
 
* [[2004 г.]] — Адам Робъртс — „Камъкът“ (роман), превод: [[Ирена Славкова]]
 
* [[2005 г.]] — Аркадий и Борис Стругацки — „Обреченият град“ (роман)
 
* [[2005 г.]] — Аркадий и Борис Стругацки — „Обреченият град“ (роман)
 
* [[2005 г.]] — Андрей Белянин — „Багдадския крадец“
 
* [[2005 г.]] — Андрей Белянин — „Багдадския крадец“
 
* [[2005 г.]] — Марина и Сергей Дяченко — „Вратарят“
 
* [[2005 г.]] — Марина и Сергей Дяченко — „Вратарят“
* [[2006 г.]] — Адам Робъртс — „Сол“ (роман), превод: Ирена Славкова
+
* [[2006 г.]] — Адам Робъртс — „Сол“ (роман)
 
* [[2006 г.]] — Робърт Станек — „Историята на пазителя Мартин“ (роман), превод: [[Елена Павлова]]
 
* [[2006 г.]] — Робърт Станек — „Историята на пазителя Мартин“ (роман), превод: [[Елена Павлова]]
* [[2006 г.]] — Тери Брукс — „Първият крал на Шанара, книга 1“
+
* [[2006 г.]] — Тери Брукс — „Първият крал на Шанара , книга 1“
 
* [[2006 г.]] — Тери Брукс — „Първият крал на Шанара, книга 2“
 
* [[2006 г.]] — Тери Брукс — „Първият крал на Шанара, книга 2“
 
* [[2006 г.]] — Гарт Никс — „Сабриел“
 
* [[2006 г.]] — Гарт Никс — „Сабриел“
* [[2006 г.]] — Крис Удинг — „Обсебването на Елейзабел Крей“ (роман), превод: [[Цветелина Хинкова]]
+
* [[2007 г.]] — Аркадий и Борис Стругацки — „Куца съдба“ (роман)
* [[2007 г.]] — Аркадий и Борис Стругацки — „Куца съдба“ (роман), превод: Васил Велчев
 
 
* [[2007 г.]] — Джонатан Страуд — „Амулетът на Самарканд“
 
* [[2007 г.]] — Джонатан Страуд — „Амулетът на Самарканд“
* [[2007 г.]] — Мария Семьонова — „Вълкодав“ (роман), превод: [[Валерия Полянова]] и Васил Велчев (стихове)
+
* [[2007 г.]] — Мария Семьонова — „Вълкодав“
 
* [[2007 г.]] — Гарт Никс — „Лираел“
 
* [[2007 г.]] — Гарт Никс — „Лираел“
* [[2006 г.]] — Крис Удинг — „Отрова“ (роман)
 
  
 
== Източници ==
 
== Източници ==
 
<references/>
 
<references/>

Моля, обърнете внимание на това, че всички приноси към БГ-Фантастика се публикуват при условията на Лиценз за свободна документация на GNU 1.3 или по-нов (за подробности вижте БГ-Фантастика:Авторски права). Ако не сте съгласни вашата писмена работа да бъде променяна и разпространявана без ограничения, не я публикувайте.

Също потвърждавате, че вие сте написали материала или сте използвали свободни ресурсиобществено достояние или друг свободен източник. Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника.

Не публикувайте произведения с авторски права без разрешение!
Отказ | Помощ за редактиране (отваря се в нов прозорец)