Редактиране на „Румяна Узунова“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | + | | име = Румяна Узунова | |
− | + | | име-оригинал = | |
− | + | | име-категории = Узунова, Румяна | |
− | + | | описание = журналистка, преводачка | |
− | + | | портрет = | |
− | + | | px = | |
− | + | | портрет-текст = | |
− | + | | още-следпортрет = | |
− | + | | наставка = | |
− | + | | роден-ден = 18 | |
− | + | | роден-месец = април | |
− | + | | роден-година = 1936 | |
− | + | | роден-град = Ямбол | |
− | + | | роден-регион = | |
− | + | | роден-държава = | |
− | + | | починал-ден = 16 | |
− | + | | починал-месец = септември | |
− | + | | починал-година = 1995 | |
− | + | | починал-град = | |
− | + | | починал-регион = | |
− | + | | починал-държава = | |
− | + | | починал-от = рак | |
− | + | | националност = | |
− | + | | още-данни = {{Инфокутия вложка преводач | |
− | + | | от-езици = руски | |
− | + | | на-езици = | |
− | + | | автори = Аркадий и Борис Стругацки | |
− | + | | жанрове = научна фантастика | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
+ | | уебсайт = | ||
+ | | бележки = | ||
}} | }} | ||
'''Румяна Узунова''' е журналистка и преводачка на [[научна фантастика]]. | '''Румяна Узунова''' е журналистка и преводачка на [[научна фантастика]]. | ||
Ред 48: | Ред 36: | ||
== Биография == | == Биография == | ||
− | Родена е на [[18 април]] [[1936 г.]] в Ямбол. Завършва инженерство и българска филология, работи като преподавател и журналист в различни издания. Още през 60-те години конфликтно започва участието й в литературния живот. Неколкократно уволнявана от в. | + | Родена е на [[18 април]] [[1936 г.]] в Ямбол. Завършва инженерство и българска филология, работи като преподавател и журналист в различни издания. Още през 60-те години конфликтно започва участието й в литературния живот. Неколкократно уволнявана от в. "Учителско дело" и "Литературен фронт" заради неприемане на официозните "социалистически" норми на литературната култура; спряна е и нейната телевизионна поредица "За и против". През [[1973 г.]] е заклеймена идеологически заедно с група млади критици-съмишленици (Михаил Неделчев, Светлозар Игов, Огнян Сапарев, Енчо Мутафов). Невъзможността да упражнява съвестно професията си, довежда Узунова до решението да емигрира - това тя прави през [[1980 г.]], като се установява в Париж. Междувременно в София излиза книгата й ''„Павел Вежинов - критически очерк“'', скоро след това иззета от властите. През [[1982 г.]] Румяна Узунова започва работа в Мюнхен, където в българската редакция на радио "Свободна Европа" остава до смъртта си от рак на [[16 септември]] [[1995 г.]] |
След [[10 ноември]] [[1989 г.]] Румяна Узунова се връща многократно в страната, прави опити да подреди богатия си архив, но делото й остава незавършено. | След [[10 ноември]] [[1989 г.]] Румяна Узунова се връща многократно в страната, прави опити да подреди богатия си архив, но делото й остава незавършено. | ||
− | == | + | == Издания == |
=== Нефантастика === | === Нефантастика === | ||
==== Самостоятелни издания ==== | ==== Самостоятелни издания ==== | ||
* [[???? г.]] - ''„Павел Вежинов - критически очерк“'' | * [[???? г.]] - ''„Павел Вежинов - критически очерк“'' | ||
− | * [[2007 г.]] - ''„Убийство в стил рококо“'', изд. | + | * [[2007 г.]] - ''„Убийство в стил рококо“'', изд. "Сиела" (писана през 70-те години) |
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | * [[1973 г.]] - ''„Хотел | + | * [[1973 г.]] - ''„Хотел "При загиналия алпинист"“'' - Аркадий и Борис Стругацки, [[Издателство Христо Г. Данов|издателство „Христо Г. Данов“]]. |
** Неин е и предговорът ''„[[И ако все пак срещата се състои...]]“'' | ** Неин е и предговорът ''„[[И ако все пак срещата се състои...]]“'' |