Редактиране на „Светлана Комогорова“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични | + | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични |
− | + | | име = Светлана Комогорова - Комата | |
− | + | | име-оригинал = | |
− | + | | име-категории = Комата - Комогорова, Светлана | |
− | + | | ник = | |
− | + | | описание = преводачка | |
− | + | | портрет = | |
− | + | | px = | |
− | + | | портрет-текст = | |
− | + | | още-следпортрет = | |
− | + | | пол = ж | |
− | + | | професия = | |
− | + | | националност = | |
}} | }} | ||
− | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати | + | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати |
− | + | | адрес = | |
− | + | | е-майл = | |
− | + | | уебсайт = | |
}} | }} | ||
− | | био = {{Инфокутия вложка личност-био | + | | био = {{Инфокутия вложка личност-био |
− | + | | роден-ден = 16 | |
− | + | | роден-месец = февруари | |
− | + | | роден-година = 1968 | |
− | + | | роден-град = Велинград | |
− | + | | роден-регион = | |
− | + | | роден-държава = | |
− | + | | починал-ден = | |
− | + | | починал-месец = | |
− | + | | починал-година = | |
− | + | | починал-град = | |
− | + | | починал-регион = | |
− | + | | починал-държава = | |
− | + | | починал-от = | |
}} | }} | ||
− | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач | + | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач |
− | + | | от-езици = английски, руски | |
− | + | | на-езици = | |
− | + | | автори = Тери Пратчет, Дъглас Адамс, Роджър Зелазни, Робърт Шекли и др. | |
− | + | | жанрове = [[научна фантастика]], [[фентъзи]] | |
}} | }} | ||
− | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки | + | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки |
− | + | | бележки = | |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Ред 63: | Ред 63: | ||
{{Превод|Тери Пратчет|„Страта“|роман|1999}} - Издателска къща „Прозорец“ | {{Превод|Тери Пратчет|„Страта“|роман|1999}} - Издателска къща „Прозорец“ | ||
{{Превод|Тери Пратчет, Нийл Геймън|„Добри поличби“|роман|2000}} | {{Превод|Тери Пратчет, Нийл Геймън|„Добри поличби“|роман|2000}} | ||
− | {{Превод|Луис Карол|„Алиса в страната на чудесата, (или Приключенията на Алиса в Чудесания) “|повест издателство "Дамян Яков}} | + | {{Превод|Луис Карол|„Алиса в страната на чудесата, (или Приключенията на Алиса в Чудесания)“|повест издателство "Дамян Яков}} |
− | {{Превод|Луис Карол|„Алиса в огледалния свят (или През огледалото, и какво откри Алиса там) “|повест}- издателство „Дамян Яков“}} | + | {{Превод|Луис Карол|„Алиса в огледалния свят (или През огледалото, и какво откри Алиса там)“|повест}- издателство „Дамян Яков“}} |
{{Превод|А. А. Милн|„Мечо Пух“}} - със [[Силвия Вълкова]] | {{Превод|А. А. Милн|„Мечо Пух“}} - със [[Силвия Вълкова]] | ||
+ | |||
===== Преводи на Тери Пратчет, издадени от ИК „Прозорец“ ===== | ===== Преводи на Тери Пратчет, издадени от ИК „Прозорец“ ===== | ||
Ред 79: | Ред 80: | ||
* ''„Тъмната страна на слънцето“'' | * ''„Тъмната страна на слънцето“'' | ||
* ''„Добри поличби“'' (Тери Пратчет, Нийл Геймън) | * ''„Добри поличби“'' (Тери Пратчет, Нийл Геймън) | ||
+ | |||
още много нейни преводи има тук: [http://catalog.libvar.bg/show_avt_data.pl?id=21205&SRV=&LANG=] | още много нейни преводи има тук: [http://catalog.libvar.bg/show_avt_data.pl?id=21205&SRV=&LANG=] | ||
Ред 91: | Ред 93: | ||
* Една от култовите фигури в българския фендъм. | * Една от култовите фигури в българския фендъм. | ||
− | * Сред приятелите (и другаде) е известна под прякора „Комата“ - вариант на фамилията й с неизвестен произход {{) }}. | + | * Сред приятелите (и другаде) е известна под прякора „Комата“ - вариант на фамилията й с неизвестен произход {{)}}. |
* Титулярна преводачка на „не-Дисковите“ книги на Тери Пратчет. | * Титулярна преводачка на „не-Дисковите“ книги на Тери Пратчет. | ||
* Обожава зайците, и е мъъъъничко нещо като заек в човешки образ. (И по баловете с маски по конвентите обикновено се маскира като заек.) | * Обожава зайците, и е мъъъъничко нещо като заек в човешки образ. (И по баловете с маски по конвентите обикновено се маскира като заек.) | ||
Ред 112: | Ред 114: | ||
* [[2003 г.]] - ''„Зайча сянка“'', издателство „5 звезди“ | * [[2003 г.]] - ''„Зайча сянка“'', издателство „5 звезди“ | ||
− | [[Категория:Преводачи от английски език|Комогорова, Светлана]] | + | |
− | [[Категория:Преводачи от руски език|Комогорова, Светлана]] | + | [[Категория: Преводачи от английски език|Комогорова, Светлана]] |
+ | [[Категория: Преводачи от руски език|Комогорова, Светлана]] |