<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="bg">
		<id>http://bgf.zavinagi.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974</id>
		<title>Година 1974 - Редакционна история</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://bgf.zavinagi.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-07T21:35:59Z</updated>
		<subtitle>Редакционна история на страницата в БГ-Фантастика</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.29.1</generator>

	<entry>
		<id>http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;diff=73872&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ботчо в 21:01, 10 април 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;diff=73872&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-04-10T21:01:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='bg'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← По-стара версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 21:01, 10 април 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Ред 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ред 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Заповедите не се обсъждат“. Научно-фантастична шега. Автор Лино Алдани. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 1-2 (261) от 5.1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Заповедите не се обсъждат“. Научно-фантастична шега. Автор Лино Алдани. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 1-2 (261) от 5.1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Извънградска екскурзия 2050“. Научно-фантастична хумореска. Автор Януш Осенка. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 2 (262) от 12.1.1974 г. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Извънградска екскурзия 2050“. Научно-фантастична хумореска. Автор Януш Осенка. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 2 (262) от 12.1.1974 г. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Билярдната топка“. - Айзък Азимов. [[Вестник Орбита]], брой 3-5 (263) от 19.1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Билярдната топка“. - Айзък Азимов. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 3-5 (263) от 19.1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Консенсорът“. - Януш Зайдел. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6 (266) от 9.11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Консенсорът“. - Януш Зайдел. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 6 (266) от 9.11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Верига на състраданието“. - Джон Уиндъм. Преведе [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6-8 (266) от 9.11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Верига на състраданието“. - Джон Уиндъм. Преведе [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 6-8 (266) от 9.11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пресичане на пътищата“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 9-10 (269) от 2.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пресичане на пътищата“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 9-10 (269) от 2.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Моят син е физик“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 11 (271) от 16.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Моят син е физик“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 11 (271) от 16.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Твърде просто“. - Айзък Азимов. Преведе Александра Никифорова. [[Вестник Орбита]], брой 11-12 (271) от 16.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Твърде просто“. - Айзък Азимов. Преведе Александра Никифорова. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 11-12 (271) от 16.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Нишка към сърцето“. - Ерик Франк Ръсел. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 15-16 (275) от 13.1У.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Нишка към сърцето“. - Ерик Франк Ръсел. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 15-16 (275) от 13.1У.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Любознателните“. - Лино Алдани. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 16-17 (276) от 20.1У.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Любознателните“. - Лино Алдани. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 16-17 (276) от 20.1У.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Договорът“. - У. Сендърс. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 19-20 (279) от 11Л/.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Договорът“. - У. Сендърс. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 19-20 (279) от 11Л/.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Часовой“. - Артър Кларк. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 22 (282) &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Часовой“. - Артър Кларк. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 22 (282) &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Фенерът на Диоген“. - Юрий Никитин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 23 (283) от 8.У1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Фенерът на Диоген“. - Юрий Никитин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 23 (283) от 8.У1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Човекът, който се превърна в робот“. - Ермано Либенци. Преведе [[Наталия Илиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 25-26 (285) &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Човекът, който се превърна в робот“. - Ермано Либенци. Преведе [[Наталия Илиева]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 25-26 (285) &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Случаят на Ганимед“. - Дмитрий Биленкин. Преведе Мария Николова. [[Вестник Орбита]], брой 27-29 (287) от 6.У11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Случаят на Ганимед“. - Дмитрий Биленкин. Преведе Мария Николова. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 27-29 (287) от 6.У11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Монтирай лостчето А в отвор Б“. - Айзък Азимов. Преведе от английски [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита]], брой 29 (289) от 20.\\11.1974 г. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Монтирай лостчето А в отвор Б“. - Айзък Азимов. Преведе от английски [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 29 (289) от 20.\\11.1974 г. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пеещата камбана“. - Айзък Азимов. Преведе [[Ал. Божков]]. [[Вестник Орбита]], брой 30-32 (290) от 27.\\11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пеещата камбана“. - Айзък Азимов. Преведе [[Ал. Божков]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 30-32 (290) от 27.\\11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Безкрайният път“. - Юрий Никитин. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 32-33 (292) от 10.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Безкрайният път“. - Юрий Никитин. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 32-33 (292) от 10.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Телеуправляема корида“. - Алфонсо Виляр. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 34 (294) от 24.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Телеуправляема корида“. - Алфонсо Виляр. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 34 (294) от 24.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пазачът на корпорацията“. - В. Забирко. Преведе [[Николай Николов]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35 (294) от 24.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пазачът на корпорацията“. - В. Забирко. Преведе [[Николай Николов]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 34-35 (294) от 24.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Нарушител“. - Алберт Валентинов. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 35-36 (295) от 31.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Нарушител“. - Алберт Валентинов. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 35-36 (295) от 31.\\111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Животинчето на Боулдън“. - Ф. Л. Уолас. [[Вестник Орбита]], брой 42-44 (302) от 19.Х.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Животинчето на Боулдън“. - Ф. Л. Уолас. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 42-44 (302) от 19.Х.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Грешката“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Александрова]]. [[Вестник Орбита]], брой 45 (305) от 9.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Грешката“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Александрова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 45 (305) от 9.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Операция „Бисер&amp;quot;“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Николай Николов]]. [[Вестник Орбита]], брой 46-47 (306) от 16.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Операция „Бисер&amp;quot;“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Николай Николов]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 46-47 (306) от 16.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „И тогава съвсем ненадейно“. - Дж. Атертън. Преведе [[Наталия Илиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 48 (308) от 30.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „И тогава съвсем ненадейно“. - Дж. Атертън. Преведе [[Наталия Илиева]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 48 (308) от 30.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Поне малко зелено“. - Фредерик Браун. [[Вестник Орбита]], брой 48-49 (308) от 30.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Поне малко зелено“. - Фредерик Браун. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 48-49 (308) от 30.Х1.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Шантаж“. - Фред Хойл. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 50 (310) от 14.Х11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Шантаж“. - Фред Хойл. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 50 (310) от 14.Х11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Потомък на викинг“. - Юрий Никитин. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 50-51 (310) от 14.Х11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Потомък на викинг“. - Юрий Никитин. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|вестник „Орбита“&lt;/ins&gt;]], брой 50-51 (310) от 14.Х11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ботчо</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;diff=70686&amp;oldid=prev</id>
		<title>А.Славов(Sferoidi) в 12:18, 3 септември 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;diff=70686&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-09-03T12:18:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='bg'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← По-стара версия&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия от 12:18, 3 септември 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Ред 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ред 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Верига на състраданието“. - Джон Уиндъм. Преведе [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6-8 (266) от 9.11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Верига на състраданието“. - Джон Уиндъм. Преведе [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6-8 (266) от 9.11.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „[[Капка воля]]“. - [[Любомир Николов]]. [[Вестник Орбита]], брой 8 (268) от 23.11.1974 г.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пресичане на пътищата“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 9-10 (269) от 2.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[1974&amp;#160; г.]] - „Пресичане на пътищата“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 9-10 (269) от 2.111.1974 г.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>А.Славов(Sferoidi)</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;diff=70684&amp;oldid=prev</id>
		<title>А.Славов(Sferoidi): Нова страница: * 1974  г. - „Заповедите не се обсъждат“. Научно-фантастична шега. Автор Лино Алдани. Преведе ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://bgf.zavinagi.org/index.php?title=%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0_1974&amp;diff=70684&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-09-03T12:16:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова страница: * &lt;a href=&quot;/index.php/1974_%D0%B3.&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;1974 г.&quot;&gt;1974  г.&lt;/a&gt; - „Заповедите не се обсъждат“. Научно-фантастична шега. Автор Лино Алдани. Преведе ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;* [[1974  г.]] - „Заповедите не се обсъждат“. Научно-фантастична шега. Автор Лино Алдани. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 1-2 (261) от 5.1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Извънградска екскурзия 2050“. Научно-фантастична хумореска. Автор Януш Осенка. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 2 (262) от 12.1.1974 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Билярдната топка“. - Айзък Азимов. [[Вестник Орбита]], брой 3-5 (263) от 19.1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Консенсорът“. - Януш Зайдел. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6 (266) от 9.11.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Верига на състраданието“. - Джон Уиндъм. Преведе [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита]], брой 6-8 (266) от 9.11.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „[[Капка воля]]“. - [[Любомир Николов]]. [[Вестник Орбита]], брой 8 (268) от 23.11.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Пресичане на пътищата“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 9-10 (269) от 2.111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Моят син е физик“. - Айзък Азимов. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 11 (271) от 16.111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Твърде просто“. - Айзък Азимов. Преведе Александра Никифорова. [[Вестник Орбита]], брой 11-12 (271) от 16.111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Нишка към сърцето“. - Ерик Франк Ръсел. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 15-16 (275) от 13.1У.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Любознателните“. - Лино Алдани. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 16-17 (276) от 20.1У.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Договорът“. - У. Сендърс. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 19-20 (279) от 11Л/.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Часовой“. - Артър Кларк. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 22 (282) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Фенерът на Диоген“. - Юрий Никитин. Преведе [[Мария Николова]]. [[Вестник Орбита]], брой 23 (283) от 8.У1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Човекът, който се превърна в робот“. - Ермано Либенци. Преведе [[Наталия Илиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 25-26 (285) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Случаят на Ганимед“. - Дмитрий Биленкин. Преведе Мария Николова. [[Вестник Орбита]], брой 27-29 (287) от 6.У11.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Монтирай лостчето А в отвор Б“. - Айзък Азимов. Преведе от английски [[Вася Данова]]. [[Вестник Орбита]], брой 29 (289) от 20.\\11.1974 г. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Пеещата камбана“. - Айзък Азимов. Преведе [[Ал. Божков]]. [[Вестник Орбита]], брой 30-32 (290) от 27.\\11.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Безкрайният път“. - Юрий Никитин. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 32-33 (292) от 10.\\111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Телеуправляема корида“. - Алфонсо Виляр. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 34 (294) от 24.\\111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Пазачът на корпорацията“. - В. Забирко. Преведе [[Николай Николов]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35 (294) от 24.\\111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Нарушител“. - Алберт Валентинов. Преведе [[Александра Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 35-36 (295) от 31.\\111.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Животинчето на Боулдън“. - Ф. Л. Уолас. [[Вестник Орбита]], брой 42-44 (302) от 19.Х.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Грешката“. - Дмитрий Биленкин. Преведе [[Мария Александрова]]. [[Вестник Орбита]], брой 45 (305) от 9.Х1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Операция „Бисер&amp;quot;“. - Андрей Балабуха. Преведе [[Николай Николов]]. [[Вестник Орбита]], брой 46-47 (306) от 16.Х1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „И тогава съвсем ненадейно“. - Дж. Атертън. Преведе [[Наталия Илиева]]. [[Вестник Орбита]], брой 48 (308) от 30.Х1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Поне малко зелено“. - Фредерик Браун. [[Вестник Орбита]], брой 48-49 (308) от 30.Х1.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Шантаж“. - Фред Хойл. Преведе [[Маргарита Златарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 50 (310) от 14.Х11.1974 г.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[1974  г.]] - „Потомък на викинг“. - Юрий Никитин. Преведе [[Весела Градинарова]]. [[Вестник Орбита]], брой 50-51 (310) от 14.Х11.1974 г.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>А.Славов(Sferoidi)</name></author>	</entry>

	</feed>