Разлика между версии на „Весела Петрова“
От БГ-Фантастика
м (шаблони превод) |
м (Борислав: Вмъкване на „Инфокутия вложка имена“ в инфокутията) |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | | име = Весела Петрова | + | | име = {{Инфокутия вложка имена |
− | | име-оригинал = | + | | име = Весела Петрова |
− | | име-категории = Петрова, Весела | + | | име-оригинал = |
+ | | име-категории = Петрова, Весела | ||
+ | }} | ||
| описание = преводач | | описание = преводач | ||
| портрет = | | портрет = |
Версия от 11:37, 6 юни 2007
Весела Петрова е преводач на научно-фантастични и фентъзи произведения.
Биография
Преводи
Фантастика
- 1988 г. — Леонид Панасенко — „Гневът на Ненагледна“ (сборник) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 94):
- „Гневът на Ненагледна“ (повест)
- „Повест за трите изкушения“(повест)
- „Мястото на Жерава“ (повест)
- 1991 г. — Пол Андерсън — „Операция „Хаос““ (роман) — издателство „Орфия“
- 1992 г. — Хенри Сайерс (псевдоним на Владимир Василиев) — „Би Джей не отговаря“ (роман) — издателство „Бева прес“