Разлика между версии на „Васил Велчев“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(+ "Сън-домат-плазма")
м (Григор: Синтактични корекции (1))
Ред 60: Ред 60:
  
 
* [[2001 г.]] - [[Конкурс Фантастика през 100 очи|конкурс „Фантастика през 100 очи“]] — награда за роман: ''„[[Кървав ренесанс]]“''
 
* [[2001 г.]] - [[Конкурс Фантастика през 100 очи|конкурс „Фантастика през 100 очи“]] — награда за роман: ''„[[Кървав ренесанс]]“''
* [[2005 г.]] - [[Конкурс на Фондация "Буквите" за фантастичен роман]] — Поощрение
+
* [[2005 г.]] - [[Конкурс на Фондация „Буквите“ за фантастичен роман]] — Поощрение
  
 
== Произведения ==
 
== Произведения ==
Ред 110: Ред 110:
  
 
* [[2002 г.]] - „[[Кървав ренесанс (реценция)|Кървав ренесанс]]“ (рецензия от [[Георги Величков]]) — [[Списание Тера фантастика|сп. „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2002/2 бр.|бр. 2]]  
 
* [[2002 г.]] - „[[Кървав ренесанс (реценция)|Кървав ренесанс]]“ (рецензия от [[Георги Величков]]) — [[Списание Тера фантастика|сп. „Тера фантастика“]], [[Списание Тера фантастика/2002/2 бр.|бр. 2]]  
 +
  
 
[[Категория: Писатели на научна фантастика|Велчев, Васил]]
 
[[Категория: Писатели на научна фантастика|Велчев, Васил]]
 
[[Категория: Преводачи от руски език|Велчев, Васил]]
 
[[Категория: Преводачи от руски език|Велчев, Васил]]
 
[[Категория: Преводачи от английски език|Велчев, Васил]]
 
[[Категория: Преводачи от английски език|Велчев, Васил]]

Версия от 11:01, 20 юли 2008

Васил Велчев
Писател и преводач
Lazy1.jpg

Биографични данни:
Роден на: 1972 г.
Роден в: Перник

Писател:
Творчески период: 2002 г. -
Жанр(ове): научна фантастика

Преводач:
От езици: руски, английски
На езици: български
Жанрове: научна фантастика

Васил Велчев e писател и преводач на фантастика. Превежда от английски и руски езици.

Биография

Роден е през 1972 г. в гр. Перник. Там завършва математическа гимназия, а след това - Технически университет в София.

Награди и признания

Произведения

Фантастика

Романи

Разкази

Издания

На български език

Фантастика

Самостоятелни издания
Публикации в съвместни издания

Преводи

  • 2004 г. — Сергей Лукяненко — „Линията на бляновете“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2004 г. — Сергей Лукяненко — „Императори на илюзиите“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2005 г. — Сергей Лукяненко — „Нощен патрул“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2005 г. — Сергей Лукяненко и Владимир Василиев — „Дневен патрул“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2005 г. — Филип Дик — „Играчите от Титан“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2005 г. — Филип Дик — „Камера помътняла“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2006 г. — Филип Дик — „Трите стигми на Палмър Елдрич“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2006 г. — Сергей Лукяненко — „Сумрачен патрул“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2006 г. — Аркадий и Борис Стругацки — „Куца съдба“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“
  • 2007 г. — Мария Семьонова — „Вълкодав“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“ (Велчев е преводач на стиховете в романа)
  • 2007 г. — Сергей Лукяненко — „Последен патрул“ (роман) — Издателска къща „ИнфоДАР“

Рецензии и интервюта