Разлика между версии на „Здравка Евтимова“
От БГ-Фантастика
(→На френски език) |
м (Григор: Синтактични корекции (2)) |
||
Ред 102: | Ред 102: | ||
* [[2005 г.]] - „[[Конвент Утопиал|UTOPIA 2005 - Dix Autreurs du Monde Ender 2005]]“ (Утопия 2005 - 10 автори от цял свят) | * [[2005 г.]] - „[[Конвент Утопиал|UTOPIA 2005 - Dix Autreurs du Monde Ender 2005]]“ (Утопия 2005 - 10 автори от цял свят) | ||
** ''„C`est ton tour“'' („[[Твой ред е]]“) - разказ от Здравка Евтимова. | ** ''„C`est ton tour“'' („[[Твой ред е]]“) - разказ от Здравка Евтимова. | ||
− | * [[2007 г.]] - „L’excitation de la nuit précédente“ - сп.„[http://www.eons.fr//main.php?lang=fr&rubrique=Catalogue&idlivre=95 LUNATIQUE]“, бр.77 (превод Анелия Велева) | + | * [[2007 г.]] - „L’excitation de la nuit précédente“ - сп.„[http://www.eons.fr//main.php?lang=fr&rubrique=Catalogue&idlivre=95 LUNATIQUE]“, бр. 77 (превод Анелия Велева) |
=== На английски език === | === На английски език === | ||
− | * [[2003 г.]] - | + | * [[2003 г.]] - „Bitter sky“ - (Горчиво небе) сборник издаден във Великобритания |
* [[2004 г.]] - ''„[[За теб, за мен]]“'' като електронна книга от „Buck Publications“ в Далас със заглавие „God of Traitors“ (''„Божество на предатели“'') | * [[2004 г.]] - ''„[[За теб, за мен]]“'' като електронна книга от „Buck Publications“ в Далас със заглавие „God of Traitors“ (''„Божество на предатели“'') | ||
Ред 120: | Ред 120: | ||
* [[2001 г.]] — Дейвид Едингс — ''„Магьосницата от Даршива“'', №4 от ''„Малореон“'' | * [[2001 г.]] — Дейвид Едингс — ''„Магьосницата от Даршива“'', №4 от ''„Малореон“'' | ||
* [[2001 г.]] — Дейвид Едингс — ''„Пророчицата от Кел“'', №5 от ''„Малореон“'' | * [[2001 г.]] — Дейвид Едингс — ''„Пророчицата от Кел“'', №5 от ''„Малореон“'' | ||
+ | |||
[[Категория: Писатели на неизвестен поджанр|Евтимова, Здравка]] | [[Категория: Писатели на неизвестен поджанр|Евтимова, Здравка]] | ||
− | [[Категория:Преводачи от английски език|Евтимова, Здравка]] | + | [[Категория: Преводачи от английски език|Евтимова, Здравка]] |
Версия от 12:45, 20 юли 2008
Здравка Евтимова | |
Писателка | |
Преводач: | |
От езици: | английски |
На езици: | български |
Автори: | Дейвид Едингс |
Жанрове: | фентъзи |
Здравка Евтимова е автор на нефантастични и фантастични произведения и преводач.
Съдържание
Биография
Награди
- 1989 г. - Трета награда от конкурса „Червен бряг`89“ за разказите „Името ми е Харп“ и „Елси“
Произведения
Фантастика
Разкази
- 1989 г. - „Името ми е Харп“
- 1989 г. - „Елси“
- ???? г. - „Реката, недостигнала море“
Романи
- 1993 г. - „Кръв от къртица“
- 2002 г. - „За теб, за мен“
Издания
На български език
Фантастика
Самостоятелни издания
- 1993 г. - „Кръв от къртица“ (роман), издателство „Едем 21“, София
- 2002 г. - „За теб, за мен“ - изд. „ПАН-ВТ“
В съвместни издания
- 2004 г. - „Български фантастични ВАЯНИЯ 2004“ - сборник
Нефантастика
Самостоятелни издания
- 1994 г. - „Сълза за десет цента“ (сборник)
На френски език
- 2005 г. - „UTOPIA 2005 - Dix Autreurs du Monde Ender 2005“ (Утопия 2005 - 10 автори от цял свят)
- „C`est ton tour“ („Твой ред е“) - разказ от Здравка Евтимова.
- 2007 г. - „L’excitation de la nuit précédente“ - сп.„LUNATIQUE“, бр. 77 (превод Анелия Велева)
На английски език
- 2003 г. - „Bitter sky“ - (Горчиво небе) сборник издаден във Великобритания
- 2004 г. - „За теб, за мен“ като електронна книга от „Buck Publications“ в Далас със заглавие „God of Traitors“ („Божество на предатели“)
Преводи
- 1996 г. — Дейвид Едингс — „Пророчеството“, №1 от „Белгариад“
- 1997 г. — Дейвид Едингс — „Кралица на магиите“, №2 от „Белгариад“
- 1997 г. — Дейвид Едингс — „Магьоснически гамбит“, №3 от „Белгариад“
- 1998 г. — Робърт Сойер — „Терминален експеримент“
- 2000 г. — Дейвид Едингс — „Пазителите на запада“, №1 от „Малореон“
- 2000 г. — Дейвид Едингс — „Кралят на мургите“, №2 от „Малореон“
- 2001 г. — Дейвид Едингс — „Господарят демон на Каранда“, №3 от „Малореон“
- 2001 г. — Дейвид Едингс — „Магьосницата от Даршива“, №4 от „Малореон“
- 2001 г. — Дейвид Едингс — „Пророчицата от Кел“, №5 от „Малореон“