Разлика между версии на „Венцислав Божилов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Тест на шаблон за превод)
(Коригиране на често срещани в БГФ дребни проблеми)
 
Ред 54: Ред 54:
 
=== Фантастика ===
 
=== Фантастика ===
  
{{Превод|Дейвид Брин|„Пощальонът“|роман|1998|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Серия 3000|„Серия 3000“]]}}
+
{{Превод|Дейвид Брин|„Пощальонът“|роман|1998|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Серия 3000|Серия 3000]]}}
{{Превод|Лоис Макмастър Бюджолд|„Сетаганда“|роман|1999|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №63}}
+
{{Превод|Лоис Макмастър Бюджолд|„Сетаганда“|роман|1999|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №63}}
{{Превод|Тимъти Зан|„Наследството на завоевателите“|роман|2000|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №75}}
+
{{Превод|Тимъти Зан|„Наследството на завоевателите“|роман|2000|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №75}}
{{Превод|Тимъти Зан|„Ангелиада“|роман|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №94}}
+
{{Превод|Тимъти Зан|„Ангелиада“|роман|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №94}}
{{Превод|Рей Бредбъри|„От прахта родени“|сборник|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №95}}
+
{{Превод|Рей Бредбъри|„От прахта родени“|сборник|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №95}}
{{Превод|Джийн Улф|„Цитаделата на Аутарха“|роман|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №97}}
+
{{Превод|Джийн Улф|„Цитаделата на Аутарха“|роман|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №97}}
{{Превод|Дейвид Брин|„Килн хора“|роман|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №98}}
+
{{Превод|Дейвид Брин|„Килн хора“|роман|2002|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №98}}
{{Превод|Лоис Макмастър Бюджолд|„Наемниците на Дендарии“|роман|2004|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №112}}
+
{{Превод|Лоис Макмастър Бюджолд|„Наемниците на Дендарии“|роман|2004|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №112}}
{{Превод|Дан Симънс|„Олимп“|роман|2005|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №121}}
+
{{Превод|Дан Симънс|„Олимп“|роман|2005|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №121}}
 
{{Превод|Рей Бредбъри|„100 разказа“|сборник|2008|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Рей Бредбъри|„100 разказа“|сборник|2008|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Робин Хоб|„Шутът и убиецът“|роман|2008|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Робин Хоб|„Шутът и убиецът“|роман|2008|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Робин Хоб|„Съдбата на шута“|роман|2009|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Робин Хоб|„Съдбата на шута“|роман|2009|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Рей Бредбъри|„Париж завинаги“|сборник|2009|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
 
{{Превод|Рей Бредбъри|„Париж завинаги“|сборник|2009|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]}}
{{Превод|Патрик Лий|„Проломът“|роман|2009|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|„Избрана световна фантастика“]], №163}}
+
{{Превод|Патрик Лий|„Проломът“|роман|2009|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]], №163}}
{{Превод|Оуън Колфър|„И още нещо…“|роман|2010|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Велики майстори на фентъзи и фантастика|„Велики майстори на фентъзи и фантастика“]]}}
+
{{Превод|Оуън Колфър|„И още нещо…“|роман|2010|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Велики майстори на фентъзи и фантастика|Велики майстори на фентъзи и фантастика]]}}
{{Превод|Рей Бредбъри|„Рей Бредбъри. Избрано (том втори)“|сборник|2010|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Велики майстори на фентъзи и фантастика|„Велики майстори на фентъзи и фантастика“]]}}
+
{{Превод|Рей Бредбъри|„Рей Бредбъри. Избрано (том втори)“|сборник|2010|[[Издателска къща Бард|ИК „БАРД“]]|[[Поредица Велики майстори на фентъзи и фантастика|Велики майстори на фентъзи и фантастика]]}}

Текуща версия към 16:25, 23 септември 2012

Венцислав Божилов
преводач

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Лоис МакМастър Бюджолд
Жанрове: научна фантастика

Венцислав Божилов е преводач на научна фантастика.

Биография[редактиране]

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]