Разлика между версии на „Людмила Холодович“
От БГ-Фантастика
м (Форматиране и подреждане) |
(-1 extra quote(s)) |
||
Ред 49: | Ред 49: | ||
=== Фантастика === | === Фантастика === | ||
− | {{Превод|Сакьо Комацу|„Денят на възраждането“|роман|1989|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика| | + | {{Превод|Сакьо Комацу|„Денят на възраждането“|роман|1989|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“ №87; съвместно с [[Нако Стефанов]]}} |
{{мъниче}} | {{мъниче}} |
Текуща версия към 09:47, 29 септември 2012
Людмила Холодович | |
преводачка | |
Преводач: | |
От езици: | японски |
На езици: | български |
Автори: | Сакьо Комацу |
Людмила Холодович е преводачка от японски език.
Преводи[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- 1989 г. — Сакьо Комацу — „Денят на възраждането“ (роман) — издателство „Георги Бакалов“ („Библиотека Галактика“ №87; съвместно с Нако Стефанов)
Тази статия е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия, като я разширите. Просто щракнете на редактиране и добавете онова, което знаете.
|