Разлика между версии на „Тинко Трифонов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Фантастика)
(-5 extra quote(s))
 
(Не са показани 26 междинни версии от 14 потребители)
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| име             = Тинко Трифонов
+
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
| име-оригинал   =  
+
| име = Тинко Трифонов
| име-категории   = Трифонов, Тинко
+
| име-оригинал =  
| описание       = преводач
+
| име-категории = Трифонов, Тинко
| портрет         =  
+
| ник =
| px             =  
+
| описание = преводач
| портрет-текст   =  
+
| портрет =  
| още-следпортрет =  
+
| px =  
| наставка        =  
+
| портрет-текст =  
| роден-ден       =  
+
| още-следпортрет =  
| роден-месец     =  
+
| пол = м
| роден-година   =  
+
| професия =
| роден-град     =  
+
| националност =
| роден-регион   =  
+
}}
| роден-държава   =  
+
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
| починал-ден     =  
+
| адрес =
| починал-месец   =  
+
| е-майл =
| починал-година =  
+
| уебсайт =  
| починал-град   =  
+
}}
| починал-регион =  
+
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
| починал-държава =  
+
| роден-ден =  
| починал-от     =  
+
| роден-месец =  
| националност    =
+
| роден-година =  
| още-данни      = {{Инфокутия вложка преводач
+
| роден-град =  
  | от-езици       = английски
+
| роден-регион =  
  | на-езици       = български
+
| роден-държава =  
  | автори         = Робърт Хайнлайн,<br/>Робърт Силвърбърг
+
| починал-ден =  
  | жанрове         =  
+
| починал-месец =  
 +
| починал-година =  
 +
| починал-град =  
 +
| починал-регион =  
 +
| починал-държава =  
 +
| починал-от =  
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 +
| от-езици = английски
 +
| на-езици = български
 +
| автори = Робърт Хайнлайн, Робърт Силвърбърг, Робърт Ранкин
 +
| жанрове =
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =  
 
}}
 
}}
| уебсайт        =
 
| бележки        =
 
 
}}
 
}}
 
'''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език.
 
'''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език.
Ред 39: Ред 51:
  
 
{{Превод|Джо Холдеман|„Вечната война“||1994|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 
{{Превод|Джо Холдеман|„Вечната война“||1994|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
* [[1995 г.]] — Кордуейнър Смит — „Мъненките котита на мама Хитън“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|„Библиотека Фантастика“]])
+
* [[1995 г.]] — Кордуейнър Смит — „Мъненките котита на мама Хитън“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]])
* [[1995 г.]] — Брайън Олдис — „О в Хосе“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|„Библиотека Фантастика“]])
+
* [[1995 г.]] — Брайън Олдис — „О в Хосе“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]])
* [[1995 г.]] — Джеймз Балард — „Градината на времето“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|„Библиотека Фантастика“]])
+
* [[1995 г.]] — Джеймз Балард — „Градината на времето“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]])
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг I“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|[[Поредица Библиотека Галактика|„Библиотека Галактика“]], №117; съвместно с [[Ема Гилева]] и [[Юрий Лучев]]}}
+
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг I“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]], №117; съвместно с [[Ема Гилева]] и [[Юрий Лучев]]}}
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг IІ“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|[[Поредица Библиотека Галактика|„Библиотека Галактика“]], №118}}
+
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг IІ“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]], №118}}
 
{{Превод|Робърт Хайнлайн|„Врата към лятото“||1996|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 
{{Превод|Робърт Хайнлайн|„Врата към лятото“||1996|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 
{{Превод|Орсън Скот Кард|„Говорителят на мъртвите“||1997|[[Издателство Ера|издателство „Ера“]]}}
 
{{Превод|Орсън Скот Кард|„Говорителят на мъртвите“||1997|[[Издателство Ера|издателство „Ера“]]}}
 
{{Превод|Робърт Силвърбърг|„Човекът в лабиринта“||1998|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №121}}
 
{{Превод|Робърт Силвърбърг|„Човекът в лабиринта“||1998|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №121}}
 +
{{Превод|Робърт Ранкин|„Антипапата“|роман|2003|[[Издателска къща ИнфоДар|ИК „Инфодар“]]}}
 +
{{Превод|Робърт Ранкин|„Брентфордският триъгълник“|роман|2003|ИК „Инфодар“}}

Текуща версия към 16:58, 29 септември 2012

Тинко Трифонов
преводач

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Робърт Хайнлайн, Робърт Силвърбърг, Робърт Ранкин

Тинко Трифонов е преводач от английски език.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]