Разлика между версии на „Тинко Трифонов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(Премахната редакция 24242 на Intery (беседа))
(-5 extra quote(s))
 
(Не са показани 6 междинни версии от трима потребители)
Ред 1: Ред 1:
  http://www.mega1031.org/ home insurance in florida >:(( http://www.autosinsurance4u.com/ auto insurance %) http://www.findcarinsurancequotes.net/ car insurance quotes =-OO
+
{{Инфокутия личност
 +
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
 +
| име = Тинко Трифонов
 +
| име-оригинал =
 +
| име-категории = Трифонов, Тинко
 +
| ник =
 +
| описание = преводач
 +
| портрет =
 +
| px =
 +
| портрет-текст =
 +
| още-следпортрет =
 +
| пол = м
 +
| професия =
 +
| националност =
 +
}}
 +
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
 +
| адрес =
 +
| е-майл =
 +
| уебсайт =
 +
}}
 +
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
 +
| роден-ден =
 +
| роден-месец =
 +
  | роден-година =
 +
| роден-град =
 +
| роден-регион =
 +
| роден-държава =
 +
| починал-ден =
 +
| починал-месец =
 +
| починал-година =
 +
| починал-град =
 +
| починал-регион =
 +
| починал-държава =
 +
| починал-от =
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 +
| от-езици = английски
 +
| на-езици = български
 +
| автори = Робърт Хайнлайн, Робърт Силвърбърг, Робърт Ранкин
 +
| жанрове =
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =
 +
}}
 +
}}
 +
'''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език.
 +
 
 +
== Преводи ==
 +
 
 +
=== Фантастика ===
 +
 
 +
{{Превод|Джо Холдеман|„Вечната война“||1994|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 +
* [[1995 г.]] — Кордуейнър Смит — „Мъненките котита на мама Хитън“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“)
 +
* [[1995 г.]] — Брайън Олдис — „О в Хосе“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“)
 +
* [[1995 г.]] — Джеймз Балард — „Градината на времето“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“)
 +
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг I“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №117; съвместно с [[Ема Гилева]] и [[Юрий Лучев]]}}
 +
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг IІ“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №118}}
 +
{{Превод|Робърт Хайнлайн|„Врата към лятото“||1996|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 +
{{Превод|Орсън Скот Кард|„Говорителят на мъртвите“||1997|[[Издателство Ера|издателство „Ера“]]}}
 +
{{Превод|Робърт Силвърбърг|„Човекът в лабиринта“||1998|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №121}}
 +
{{Превод|Робърт Ранкин|„Антипапата“|роман|2003|[[Издателска къща ИнфоДар|ИК „Инфодар“]]}}
 +
{{Превод|Робърт Ранкин|„Брентфордският триъгълник“|роман|2003|ИК „Инфодар“}}

Текуща версия към 16:58, 29 септември 2012

Тинко Трифонов
преводач

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Робърт Хайнлайн, Робърт Силвърбърг, Робърт Ранкин

Тинко Трифонов е преводач от английски език.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]