Разлика между версии на „Тинко Трифонов“
От БГ-Фантастика
(→ÐÑеводи) |
(-5 extra quote(s)) |
||
(Не е показана една междинна версия от същия потребител) | |||
Ред 46: | Ред 46: | ||
'''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език. | '''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език. | ||
− | + | == Преводи == | |
+ | |||
+ | === Фантастика === | ||
+ | |||
+ | {{Превод|Джо Холдеман|„Вечната война“||1994|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}} | ||
+ | * [[1995 г.]] — Кордуейнър Смит — „Мъненките котита на мама Хитън“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“) | ||
+ | * [[1995 г.]] — Брайън Олдис — „О в Хосе“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“) | ||
+ | * [[1995 г.]] — Джеймз Балард — „Градината на времето“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“) | ||
+ | {{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг I“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №117; съвместно с [[Ема Гилева]] и [[Юрий Лучев]]}} | ||
+ | {{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг IІ“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №118}} | ||
+ | {{Превод|Робърт Хайнлайн|„Врата към лятото“||1996|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}} | ||
+ | {{Превод|Орсън Скот Кард|„Говорителят на мъртвите“||1997|[[Издателство Ера|издателство „Ера“]]}} | ||
+ | {{Превод|Робърт Силвърбърг|„Човекът в лабиринта“||1998|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №121}} | ||
+ | {{Превод|Робърт Ранкин|„Антипапата“|роман|2003|[[Издателска къща ИнфоДар|ИК „Инфодар“]]}} | ||
+ | {{Превод|Робърт Ранкин|„Брентфордският триъгълник“|роман|2003|ИК „Инфодар“}} |
Текуща версия към 16:58, 29 септември 2012
Тинко Трифонов | |
преводач | |
Преводач: | |
От езици: | английски |
На езици: | български |
Автори: | Робърт Хайнлайн, Робърт Силвърбърг, Робърт Ранкин |
Тинко Трифонов е преводач от английски език.
Преводи[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- 1994 г. — Джо Холдеман — „Вечната война“ — ИК „Офир“
- 1995 г. — Кордуейнър Смит — „Мъненките котита на мама Хитън“ (разказ) в сборника „Светове“ — ИК „Офир“ (номер четири от поредицата „Библиотека Фантастика“)
- 1995 г. — Брайън Олдис — „О в Хосе“ (разказ) в сборника „Светове“ — ИК „Офир“ (номер четири от поредицата „Библиотека Фантастика“)
- 1995 г. — Джеймз Балард — „Градината на времето“ (разказ) в сборника „Светове“ — ИК „Офир“ (номер четири от поредицата „Библиотека Фантастика“)
- 1995 г. — Хари Харисън, Марвин Мински — „Опцията на Тюринг I“ (роман) — издателство Георги Бакалов („Библиотека Галактика“, №117; съвместно с Ема Гилева и Юрий Лучев)
- 1995 г. — Хари Харисън, Марвин Мински — „Опцията на Тюринг IІ“ (роман) — издателство Георги Бакалов („Библиотека Галактика“, №118)
- 1996 г. — Робърт Хайнлайн — „Врата към лятото“ — ИК „Офир“
- 1997 г. — Орсън Скот Кард — „Говорителят на мъртвите“ — издателство „Ера“
- 1998 г. — Робърт Силвърбърг — „Човекът в лабиринта“ — издателство „Георги Бакалов“ („Библиотека Галактика“, №121)
- 2003 г. — Робърт Ранкин — „Антипапата“ (роман) — ИК „Инфодар“
- 2003 г. — Робърт Ранкин — „Брентфордският триъгълник“ (роман) — ИК „Инфодар“