Разлика между версии на „Валерий Русинов“
От БГ-Фантастика
(кутия, формат, категории) |
(→„Песен за огън и лед“) |
||
(Не са показани 13 междинни версии от 9 потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | | име | + | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични |
− | | име-оригинал | + | | име = Валерий Русинов |
− | | име-категории | + | | име-оригинал = |
− | | описание | + | | име-категории = Русинов, Валерий |
− | | портрет | + | | ник = |
− | | px | + | | описание = преводач |
− | | портрет-текст | + | | портрет = |
− | | още-следпортрет = | + | | px = |
− | | | + | | портрет-текст = |
− | + | | още-следпортрет = | |
− | + | | пол = м | |
− | + | | професия = | |
− | + | | националност = | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | националност | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | | | + | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати |
− | | | + | | адрес = |
+ | | е-майл = | ||
+ | | уебсайт = | ||
}} | }} | ||
− | '''Валерий Русинов''' e преводач на [[фентъзи]]. | + | | био = {{Инфокутия вложка личност-био |
+ | | роден-ден = | ||
+ | | роден-месец = | ||
+ | | роден-година = | ||
+ | | роден-град = | ||
+ | | роден-регион = | ||
+ | | роден-държава = | ||
+ | | починал-ден = | ||
+ | | починал-месец = | ||
+ | | починал-година = | ||
+ | | починал-град = | ||
+ | | починал-регион = | ||
+ | | починал-държава = | ||
+ | | починал-от = | ||
+ | }} | ||
+ | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач | ||
+ | | от-езици = английски | ||
+ | | на-езици = | ||
+ | | автори = Робърт Джордан, Джордж Мартин, Стивън Ериксън | ||
+ | | жанрове = фентъзи | ||
+ | }} | ||
+ | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки | ||
+ | | бележки = | ||
+ | }} | ||
+ | }} | ||
+ | '''Валерий Русинов''' e преводач от английски език на творби от жанра [[фентъзи]]. | ||
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | + | === „Колелото на времето“ === | |
− | + | {{Превод|Робърт Джордан|„Окото на света“|роман|1998|[[Издателска къща Бард|ИК „Бард“]]}} | |
− | + | {{Превод|Робърт Джордан|„Великият лов“|роман|1998|ИК „Бард“}} | |
− | + | {{Превод|Робърт Джордан|„Прероденият дракон“|роман||ИК „Бард“}} | |
− | + | {{Превод|Робърт Джордан|„Корона от мечове“|роман|1999|ИК „Бард“}} | |
− | + | {{Превод|Робърт Джордан|„Пътят на кинжала“|роман|2000|ИК „Бард“}} | |
− | + | {{Превод|Робърт Джордан|„Нож от блянове“|роман|2006|ИК „Бард“}} | |
− | + | ||
− | + | === „Песен за огън и лед“ === | |
− | + | {{Превод|Джордж Мартин|„Игра на тронове“|роман|2001|ИК „Бард“}} | |
+ | {{Превод|Джордж Мартин|„Сблъсък на крале“|роман|2001|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Джордж Мартин|„Вихър от мечове“|роман|2002|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Джордж Мартин|„Пир за врани“|роман|2006|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Джордж Мартин|„Танц с дракони“|роман|2011|ИК „Бард“}} | ||
+ | |||
+ | === „Малазанска книга на мъртвите“ === | ||
+ | {{Превод|Стивън Ериксън|„Лунните градини“|роман|2004|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Стивън Ериксън|„Дверите на скръбния дом“|роман|2004|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Стивън Ериксън|„Спомени от лед“|роман|2004|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Стивън Ериксън|„Дом на вериги“|роман|2005|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Стивън Ериксън|„Среднощни приливи“|роман|2006|ИК „Бард“}} | ||
+ | |||
+ | === „Влад Талтош“ === | ||
+ | |||
+ | {{Превод|Стивън Бруст|„Влад Талтош, том 1“|роман|2003|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Стивън Бруст|„Влад Талтош, том 2“|роман|2003|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Стивън Бруст|„Влад Талтош, том 3“|роман|2005|ИК „Бард“}} | ||
+ | === Други === | ||
+ | {{Превод|Урсула Ле Гуин|„Приказки от Землемория. Другият вятър.“|сборник|2003|ИК „Бард“}} | ||
+ | {{Превод|Гай Гавриел Кай|„Пътуване към Сарантион“|роман|2007|ИК „Бард“}} | ||
− | [[Категория: Преводачи от английски език|Русинов, Валерий]] | + | [[Категория:Преводачи от английски език|Русинов, Валерий]] |
Текуща версия към 00:18, 7 февруари 2014
Валерий Русинов | |
преводач | |
Преводач: | |
От езици: | английски |
Автори: | Робърт Джордан, Джордж Мартин, Стивън Ериксън |
Жанрове: | фентъзи |
Валерий Русинов e преводач от английски език на творби от жанра фентъзи.
Съдържание
Преводи[редактиране]
„Колелото на времето“[редактиране]
- 1998 г. — Робърт Джордан — „Окото на света“ (роман) — ИК „Бард“
- 1998 г. — Робърт Джордан — „Великият лов“ (роман) — ИК „Бард“
- ???? г. — Робърт Джордан — „Прероденият дракон“ (роман) — ИК „Бард“
- 1999 г. — Робърт Джордан — „Корона от мечове“ (роман) — ИК „Бард“
- 2000 г. — Робърт Джордан — „Пътят на кинжала“ (роман) — ИК „Бард“
- 2006 г. — Робърт Джордан — „Нож от блянове“ (роман) — ИК „Бард“
„Песен за огън и лед“[редактиране]
- 2001 г. — Джордж Мартин — „Игра на тронове“ (роман) — ИК „Бард“
- 2001 г. — Джордж Мартин — „Сблъсък на крале“ (роман) — ИК „Бард“
- 2002 г. — Джордж Мартин — „Вихър от мечове“ (роман) — ИК „Бард“
- 2006 г. — Джордж Мартин — „Пир за врани“ (роман) — ИК „Бард“
- 2011 г. — Джордж Мартин — „Танц с дракони“ (роман) — ИК „Бард“
„Малазанска книга на мъртвите“[редактиране]
- 2004 г. — Стивън Ериксън — „Лунните градини“ (роман) — ИК „Бард“
- 2004 г. — Стивън Ериксън — „Дверите на скръбния дом“ (роман) — ИК „Бард“
- 2004 г. — Стивън Ериксън — „Спомени от лед“ (роман) — ИК „Бард“
- 2005 г. — Стивън Ериксън — „Дом на вериги“ (роман) — ИК „Бард“
- 2006 г. — Стивън Ериксън — „Среднощни приливи“ (роман) — ИК „Бард“
„Влад Талтош“[редактиране]
- 2003 г. — Стивън Бруст — „Влад Талтош, том 1“ (роман) — ИК „Бард“
- 2003 г. — Стивън Бруст — „Влад Талтош, том 2“ (роман) — ИК „Бард“
- 2005 г. — Стивън Бруст — „Влад Талтош, том 3“ (роман) — ИК „Бард“