Разлика между версии на „Горе по дърветата, като барон Козимо...“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
(„превод“ НЕ Е жанр!)
м
 
(Не са показани 2 междинни версии от двама потребители)
Ред 8: Ред 8:
 
| обсъжда-изкуство    = литература
 
| обсъжда-изкуство    = литература
 
| обсъжда-произведение =  
 
| обсъжда-произведение =  
| обсъжда-издание      = „Нашите предци“
+
| обсъжда-издание      =  
 
| цикъл                =  
 
| цикъл                =  
 
| предходно            =  
 
| предходно            =  
 
| следващо            =  
 
| следващо            =  
| бележки              =  
+
| бележки              = Нева Мичева е нашата най-активна преводачка на Калвино (превела е общо три книги от него)
 
}}
 
}}
  
Интервюто '''Горе по дърветата, като барон Козимо...''' с преводачката Нева Мичева е взето от [[Александър Карапанчев]].
+
'''„Горе по дърветата, като барон Козимо...''' е интервю с преводачката Нева Мичева, взето от [[Александър Карапанчев]].
 
 
  
 
== Публикации ==
 
== Публикации ==
  
* [[2013 г.]] - [[Калвино.net]]
+
* [[2013 г.]] - [[Калвино.net]]

Текуща версия към 02:06, 1 януари 2015

Горе по дърветата, като барон Козимо...
Автор(и): Александър Карапанчев
Интервюиран(и): Нева Мичева
Година: 2013 г.
Теми: творчеството на Итало Калвино
Обсъжда изкуство: литература
Бележки:
Нева Мичева е нашата най-активна преводачка на Калвино (превела е общо три книги от него)

„Горе по дърветата, като барон Козимо...“ е интервю с преводачката Нева Мичева, взето от Александър Карапанчев.

Публикации[редактиране]