Разлика между версии на „Александър Кючуков“
От БГ-Фантастика
м (Борислав: Без <br>, без квадратни скоби в списъци в инфокутията) |
м |
||
(Не са показани 2 междинни версии от същия потребител) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Инфокутия личност | {{Инфокутия личност | ||
− | | лични | + | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични |
− | + | | име = Александър Кючуков | |
− | + | | име-оригинал = | |
− | + | | име-категории = Кючуков, Александър | |
− | + | | ник = | |
− | + | | описание = преводач | |
− | + | | портрет = | |
− | + | | px = | |
− | + | | портрет-текст = | |
− | + | | още-следпортрет = | |
− | + | | пол = м | |
− | + | | професия = | |
− | + | | националност = | |
}} | }} | ||
− | | координати | + | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати |
− | + | | адрес = | |
− | + | | е-майл = | |
− | + | | уебсайт = | |
}} | }} | ||
− | | био | + | | био = {{Инфокутия вложка личност-био |
− | + | | роден-ден = | |
− | | роден-месец | + | | роден-месец = |
− | + | | роден-година = | |
− | + | | роден-град = | |
− | + | | роден-регион = | |
− | + | | роден-държава = | |
− | + | | починал-ден = | |
− | + | | починал-месец = | |
− | + | | починал-година = | |
− | + | | починал-град = | |
− | + | | починал-регион = | |
− | + | | починал-държава = | |
− | + | | починал-от = | |
}} | }} | ||
− | | дейности | + | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач |
− | + | | от-езици = руски, английски | |
− | + | | на-езици = български | |
− | + | | автори = Кир Буличов, Робърт Шекли | |
− | + | | жанрове = | |
}} | }} | ||
− | | бележки | + | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки |
− | + | | бележки = | |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
− | '''Александър Кючуков''' е преводач от руски и английски езици | + | '''Александър Кючуков''' е преводач от руски и английски езици |
== Преводи == | == Преводи == | ||
Ред 54: | Ред 54: | ||
{{Превод|Юрий Глазков|„Любопитните марсианци“}} | {{Превод|Юрий Глазков|„Любопитните марсианци“}} | ||
{{Превод|Кир Буличов |„Не мести предметите, Вячек!“}} | {{Превод|Кир Буличов |„Не мести предметите, Вячек!“}} | ||
− | * [[1983 г.]] - разкази от сб. ''„Живият пясък“'' от Дмитрий Биленкин - [[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]], [[Поредица Библиотека Галактика| | + | * [[1983 г.]] - разкази от сб. ''„Живият пясък“'' от Дмитрий Биленкин - [[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]], „[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“ №41: |
** ''„На помощ, Мих. Мих.!“'' | ** ''„На помощ, Мих. Мих.!“'' | ||
** ''„Това, което не се случи“'' | ** ''„Това, което не се случи“'' |
Текуща версия към 14:58, 13 октомври 2016
Александър Кючуков | |
преводач | |
Преводач: | |
От езици: | руски, английски |
На езици: | български |
Автори: | Кир Буличов, Робърт Шекли |
Александър Кючуков е преводач от руски и английски езици
Преводи[редактиране]
От руски език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- ???? г. — Юрий Глазков — „Любопитните марсианци“ — неизвестно издателство
- ???? г. — Кир Буличов — „Не мести предметите, Вячек!“ — неизвестно издателство
- 1983 г. - разкази от сб. „Живият пясък“ от Дмитрий Биленкин - издателство „Георги Бакалов“, „Библиотека Галактика“ №41:
- „На помощ, Мих. Мих.!“
- „Това, което не се случи“
- „Спестовна каса за време“
- 1984 г. — разкази на Север Гансовски, публикувани в сборника „Млечният път“, издателство „Георги Бакалов“, Библиотека „Галактика“, №54 (съвместно с Александра Каназирска и Валентина Димитрова)
От английски език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- ???? г. — Робърт Шекли — „Чудовищата“ — неизвестно издателство