Разлика между версии на „Александър Кючуков“
От БГ-Фантастика
(Коригиране на често срещани в БГФ дребни проблеми) |
м |
||
Ред 21: | Ред 21: | ||
| био = {{Инфокутия вложка личност-био | | био = {{Инфокутия вложка личност-био | ||
| роден-ден = | | роден-ден = | ||
− | + | | роден-месец = | |
| роден-година = | | роден-година = | ||
| роден-град = | | роден-град = | ||
Ред 44: | Ред 44: | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
− | '''Александър Кючуков''' е преводач от руски и английски езици | + | '''Александър Кючуков''' е преводач от руски и английски езици |
== Преводи == | == Преводи == |
Текуща версия към 14:58, 13 октомври 2016
Александър Кючуков | |
преводач | |
Преводач: | |
От езици: | руски, английски |
На езици: | български |
Автори: | Кир Буличов, Робърт Шекли |
Александър Кючуков е преводач от руски и английски езици
Преводи[редактиране]
От руски език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- ???? г. — Юрий Глазков — „Любопитните марсианци“ — неизвестно издателство
- ???? г. — Кир Буличов — „Не мести предметите, Вячек!“ — неизвестно издателство
- 1983 г. - разкази от сб. „Живият пясък“ от Дмитрий Биленкин - издателство „Георги Бакалов“, „Библиотека Галактика“ №41:
- „На помощ, Мих. Мих.!“
- „Това, което не се случи“
- „Спестовна каса за време“
- 1984 г. — разкази на Север Гансовски, публикувани в сборника „Млечният път“, издателство „Георги Бакалов“, Библиотека „Галактика“, №54 (съвместно с Александра Каназирска и Валентина Димитрова)
От английски език[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- ???? г. — Робърт Шекли — „Чудовищата“ — неизвестно издателство