Разлика между версии на „Планета под замком (Издательство Фантпросвет, 2018)“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
 
(Не е показана една междинна версия от същия потребител)
Ред 42: Ред 42:
  
 
Сборникът '''„Планета под замком“''' е малотиражна антология с фантасти от бившите социалистически страни на руски език. Произведения от 1964 - 1992 г.
 
Сборникът '''„Планета под замком“''' е малотиражна антология с фантасти от бившите социалистически страни на руски език. Произведения от 1964 - 1992 г.
 
 
  
 
== Содержание ==
 
== Содержание ==
 
  
 
[[Димитър Пеев|Димитр Пеев]]: „[[Фотонният звездолет|День моего имени]]“ (повесть, 1964) - Перевод: В. Гримедев, журнал «Техника - молодежи», 1971, №№ 3-5, рисунки А. Побединского
 
[[Димитър Пеев|Димитр Пеев]]: „[[Фотонният звездолет|День моего имени]]“ (повесть, 1964) - Перевод: В. Гримедев, журнал «Техника - молодежи», 1971, №№ 3-5, рисунки А. Побединского

Текуща версия към 22:19, 14 август 2019

Планета под замком
сборник — научна фантастика
Cover (1).jpg

Издателски данни:
Издадено в: Русия
Език: руски
Кога:  2018 г.
Формат: 130x165 мм
Страници: 258
Тираж: 10

Екип:
Съставител: С. В. Тренгова
Преводач: Раиса Андреева, Игор Крижановски, Майя Тарасова, В. Гримедев

Поредица:
Име: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Бележки: Информацията е взета от руския сайт „Флибуста“.


Сборникът „Планета под замком“ е малотиражна антология с фантасти от бившите социалистически страни на руски език. Произведения от 1964 - 1992 г.

Содержание[редактиране]

Димитр Пеев: „День моего имени“ (повесть, 1964) - Перевод: В. Гримедев, журнал «Техника - молодежи», 1971, №№ 3-5, рисунки А. Побединского

Павел Вежинов: „Когда ты в лодке…“ (рассказ, 1968) - Перевод: Майя Тарасова, журнал «Если», 2001, № 8, рисунок О. Васильева

Васил Райков, Георгий Данаилов: „Планета под замком“ (повесть, 1965) - Перевод: Раиса Андреева, книга «Планета под замком» (София: Издательство литературы на иностранных языках, 1967), рисунок И. Киркова

Иван Серафимов: „Предупреждение“ (рассказ, 1985) - Перевод: Игорь Крыжановский, антология «Детские ладошки» (София: София пресс, 1988)

Онджей Нефф: „Вселенная довольно бесконечна“

Кшиштоф Малиновский: „Третья планета Проциона“

Франк Петерманн: „Ситуация“

Чеслав Хрущевский: „Город с другой планеты“

Эрик Симон: „Чёрное зеркало“

Кшиштоф Малиновский: „Второе зрение“