Разлика между версии на „Беседа:България в чуждестранната НФ“
(Виктор Конецки) |
(Нова тема →Хърбърт Уелс, "Когато спящият се събуди") |
||
(Не са показани 3 междинни версии от трима потребители) | |||
Ред 2: | Ред 2: | ||
Кога Виктор Конецки е писал научна фантастика? И аз съм се хилил на въпросния цитат за царска България, но не си спомням произведението да е било фантастично. --[[Потребител:Nightstalker|Nightstalker]] <sup>([[Потребител беседа:Nightstalker|беседа]])</sup> 23:21, 13 март 2007 (EET) | Кога Виктор Конецки е писал научна фантастика? И аз съм се хилил на въпросния цитат за царска България, но не си спомням произведението да е било фантастично. --[[Потребител:Nightstalker|Nightstalker]] <sup>([[Потребител беседа:Nightstalker|беседа]])</sup> 23:21, 13 март 2007 (EET) | ||
+ | |||
+ | == Източник == | ||
+ | |||
+ | Това, доколкото виждам, е уики... | ||
+ | Тогава какви са тия "източници" през 2 реда? | ||
+ | (потпис: мухатъ) | ||
+ | : *прозяяяяв* А нещо да добавиш, нямаш ли? | ||
+ | : (''Робине''. :P) --[[Потребител:K.|k.]] 12:07, 5 януари 2008 (EET) | ||
+ | |||
+ | :: (Пояснение: Всяка информация си има източник, който е редно да се документира тук.) -- [[Потребител:Григор Гачев|Григор Гачев]] 00:04, 7 януари 2008 (EET) | ||
+ | |||
+ | == Хърбърт Уелс, "Когато спящият се събуди" == | ||
+ | |||
+ | В [http://www.gutenberg.org/etext/775 оригинал], паричната единица е ''Lions'' - "лъвове". Вярно че има същата етимология, но не е равносилно на "лева". Може би това е било използвано в българския превод? Нямам време да чета книгата, но при търсене на всяко споменаване на валутата не можах да намеря обяснение за произхода на името. Единственото споменаване на България е „I remember the Bulgarian atrocities as though it was yesterday.“ --[[Потребител:Nightstalker|Nightstalker]] <sup>([[Потребител беседа:Nightstalker|беседа]])</sup> 21:27, 16 август 2008 (UTC) |
Текуща версия към 23:27, 16 август 2008
Виктор Конецки[редактиране]
Кога Виктор Конецки е писал научна фантастика? И аз съм се хилил на въпросния цитат за царска България, но не си спомням произведението да е било фантастично. --Nightstalker (беседа) 23:21, 13 март 2007 (EET)
Източник[редактиране]
Това, доколкото виждам, е уики... Тогава какви са тия "източници" през 2 реда? (потпис: мухатъ)
- *прозяяяяв* А нещо да добавиш, нямаш ли?
- (Робине. :P) --k. 12:07, 5 януари 2008 (EET)
- (Пояснение: Всяка информация си има източник, който е редно да се документира тук.) -- Григор Гачев 00:04, 7 януари 2008 (EET)
Хърбърт Уелс, "Когато спящият се събуди"[редактиране]
В оригинал, паричната единица е Lions - "лъвове". Вярно че има същата етимология, но не е равносилно на "лева". Може би това е било използвано в българския превод? Нямам време да чета книгата, но при търсене на всяко споменаване на валутата не можах да намеря обяснение за произхода на името. Единственото споменаване на България е „I remember the Bulgarian atrocities as though it was yesterday.“ --Nightstalker (беседа) 21:27, 16 август 2008 (UTC)