Разлика между версии на „Гюлчин Чешмеджиева“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м (корекция на категория)
(+1 quote fix(es))
 
(Не са показани 7 междинни версии от четирима потребители)
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| име             = Гюлчин Чешмеджиева
+
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
| име-оригинал   =  
+
| име = Гюлчин Чешмеджиева
| име-категории   = Чешмеджиева, Гюлчин  
+
| име-оригинал =  
| описание       = преводачка
+
| име-категории = Чешмеджиева, Гюлчин
| портрет         =  
+
| ник =
| px             =  
+
| описание = преводачка
| портрет-текст   =  
+
| портрет =  
| още-следпортрет =  
+
| px =  
| наставка        = а
+
| портрет-текст =  
| роден-ден      =
+
| още-следпортрет =  
| роден-месец    =
+
| пол = ж
| роден-година    =
+
  | професия =  
| роден-град      =
+
  | националност =  
| роден-регион    =
 
| роден-държава  =
 
| починал-ден    =
 
| починал-месец  =  
 
| починал-година =
 
| починал-град    =  
 
| починал-регион =
 
| починал-държава =
 
| починал-от      =
 
| националност   =
 
| още-данни      = {{Инфокутия вложка преводач
 
  | от-езици        = руски, турски
 
  | на-езици        = български
 
  | автори          = Сергей Волф
 
  | жанрове        = [[научна фантастика]]
 
 
}}
 
}}
| уебсайт        =  
+
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
| бележки        =  
+
| адрес =
 +
| е-майл =  
 +
| уебсайт =  
 
}}
 
}}
'''Гюлчин Чешмеджиева''' е преводачка от руски и турски езици и съставител. Работила за [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. Съставила „Турско-български / Българско-турски речник“ ([[2006 г.|2006]]), издаден от [[Издателска къща Колибри|ИК „Колибри“]].
+
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
 +
| роден-ден =
 +
| роден-месец =
 +
| роден-година =
 +
| роден-град =
 +
| роден-регион =
 +
| роден-държава =
 +
| починал-ден =
 +
| починал-месец =
 +
| починал-година =
 +
| починал-град =
 +
| починал-регион =
 +
| починал-държава =
 +
| починал-от =
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 +
| от-езици = руски, турски
 +
| на-езици = български
 +
| автори = Сергей Волф
 +
| жанрове = [[научна фантастика]]
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =
 +
}}
 +
}}
 +
'''Гюлчин Чешмеджиева''' е преводачка от руски и турски езици и съставител.
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
 +
 +
Работила е за [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. Съставителка на „Турско-български / Българско-турски речник“ ([[2006 г.|2006]]), издаден от [[Издателска къща Колибри|ИК „Колибри“]].
  
 
{{секция-мъниче}}
 
{{секция-мъниче}}
Ред 40: Ред 54:
 
== Преводи ==
 
== Преводи ==
  
* [[1977 г.]] – ''„Сутрин след чая“'' – Сергей Волф - (роман) - [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|Поредица "Библиотека „Фантастика“"]], No.2 - [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]].
+
=== Фантастика ===
 +
 
 +
* [[1977 г.]] – ''„Сутрин след чая“'' – Сергей Волф - (роман) - [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|Поредица „Библиотека „Фантастика““]], No. 2 - [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]].
 +
 
 +
=== Нефантастика ===
 +
 
 
* Превежда творби на Орхан Памук:
 
* Превежда творби на Орхан Памук:
 
** ''„Черна книга“''
 
** ''„Черна книга“''
** ''„Сняг“''
+
** „Джевдет бей и синовете му“
** ''„Името ми е Червен“''
 
  
[[Категория: Личности по имена - Ч]]
+
[[Категория:Преводачи от руски език|Чешмеджиева, Гюлчин]]
[[Категория: Преводачи от руски език|Чешмеджиева, Гюлчин]]
 

Текуща версия към 06:00, 3 декември 2012

Гюлчин Чешмеджиева
преводачка

Преводач:
От езици: руски, турски
На езици: български
Автори: Сергей Волф
Жанрове: научна фантастика

Гюлчин Чешмеджиева е преводачка от руски и турски езици и съставител.

Биография[редактиране]

Работила е за Издателство „Отечество“. Съставителка на „Турско-български / Българско-турски речник“ (2006), издаден от ИК „Колибри“.

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]

Нефантастика[редактиране]

  • Превежда творби на Орхан Памук:
    • „Черна книга“
    • „Джевдет бей и синовете му“