Разлика между версии на „Теодора Джебарова“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
 
м (Форматиране и подреждане)
 
(Не са показани 11 междинни версии от 7 потребители)
Ред 1: Ред 1:
Преводачка.
+
{{Инфокутия личност
 +
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
 +
| име = Теодора Иванова Джебарова
 +
| име-оригинал =
 +
| име-категории = Джебарова, Теодора
 +
| ник =
 +
| описание = преводач
 +
| портрет =
 +
| px =
 +
| портрет-текст =
 +
| още-следпортрет =
 +
| пол = ж
 +
| професия = художник
 +
| националност = българка
 +
}}
 +
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
 +
| адрес =
 +
| е-майл =
 +
| уебсайт =
 +
}}
 +
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
 +
| роден-ден = 11
 +
| роден-месец = септември
 +
| роден-година = 1924
 +
| роден-град = София
 +
| роден-регион =
 +
| роден-държава =
 +
| починал-ден = 28
 +
| починал-месец = октомври
 +
| починал-година = 2008
 +
| починал-град = София
 +
| починал-регион =
 +
| починал-държава =
 +
| починал-от = инфаркт
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 +
| от-езици = шведски, английски
 +
| на-езици = български
 +
| автори = Астрид Линдгрен, Август Стриндберг, Джоан Роулинг, Тур Хейердал
 +
| жанрове = [[фентъзи]]
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =
 +
}}
 +
}}
 +
'''Теодора Иванова Джебарова''' е преводач на [[фентъзи]] и нефантастика от шведски и английски език.
  
== Фантастика ==
+
== Биография ==
  
* ''„Хари Потър и философският камък“'' от Джоан Роулинг
+
{{секция-мъниче}}
  
== Нефантастика ==
+
През 2005 г. получава приз за цялостна преводаческа дейност от СПБ.
  
* ''„Емил от Льонеберя“'' от Астрид Линдгрен
+
== Преводи ==
* ''„Нови пакости на Емил от Льонеберя“'' от Астрид Линдгрен
+
 
* ''„Жив е още Емил от Льонеберя“'' от Астрид Линдгрен
+
=== Фантастика ===
* ''„Кон-Тики“'' от Тур Хейердал
+
 
 +
* [[2000 г.]] - ''„Хари Потър и философският камък“'' - Джоан Роулинг
 +
* [[???? г.]] - ''„Филифьонката, която вярваше в бедствия“'' - Туве Янсон
 +
 
 +
=== Нефантастика ===
 +
 
 +
* [[1980 г.]] - ''„Емил от Льонеберя“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[1980 г.]] - ''„Жив е още Емил от Льонеберя“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[1998 г.]] - ''„Ние, децата от Шумотевица“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[1999 г.]] - ''„Расмус и скитникът“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[1999 г.]] - ''„Дъщерите на Ханна“'' - Мариан Фредриксон (съвместен превод с Антоанета Ковачка)
 +
* [[1999 г.]] - ''„Съновидения“'' - Август Стриндберг
 +
* [[2001 г.]] - ''„Децата от улица Тряскаджийска“'' - Астрид Линдгрен (съвместен превод с Ели Буздрева)
 +
* [[2001 г.]] - ''„Емил от Льонеберя“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[2002 г.]] - ''„Избрани произведения в 2 т.“'' - Август Стриндберг (съвместен превод на том. 2 с Васа Ганчева)
 +
* [[2002 г.]] - ''„Майсторът на ковчези“'' - сборник (колективен превод)
 +
* [[2002 г.]] - ''„Ние, децата от Шумотевица“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[2002 г.|2002]] - [[2003 г.]] - ''„Поредица от злополучия“'' - Лемъни Сникет (в 4 книги)
 +
* [[2003 г.]] - ''„Расмус и скитникът“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[2004 г.]] - ''„Във фокус - Великите портрети“'' - Лия Бендейвид и др.
 +
* [[2004 г.]] - ''„Нови пакости на Емил от Льонеберя“'' - Астрид Линдгрен
 +
* [[2006 г.]] - ''„Кон-Тики. Със сал през Южното море“'' - Тур Хейердал
 +
* [[2006 г.]] - ''„Червеният салон“'' - Август Стриндберг

Текуща версия към 18:10, 8 юли 2011

Теодора Иванова Джебарова
преводач
Професия: художник
Националност: българка

Биографични данни:
Родена на: 11 септември 1924 г.
Родена в: София
Починала на: 28 октомври 2008 г.
Починала в: София
Починала от: инфаркт

Преводач:
От езици: шведски, английски
На езици: български
Автори: Астрид Линдгрен, Август Стриндберг, Джоан Роулинг, Тур Хейердал
Жанрове: фентъзи

Теодора Иванова Джебарова е преводач на фентъзи и нефантастика от шведски и английски език.

Биография[редактиране]

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

През 2005 г. получава приз за цялостна преводаческа дейност от СПБ.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]

  • 2000 г. - „Хари Потър и философският камък“ - Джоан Роулинг
  • ???? г. - „Филифьонката, която вярваше в бедствия“ - Туве Янсон

Нефантастика[редактиране]

  • 1980 г. - „Емил от Льонеберя“ - Астрид Линдгрен
  • 1980 г. - „Жив е още Емил от Льонеберя“ - Астрид Линдгрен
  • 1998 г. - „Ние, децата от Шумотевица“ - Астрид Линдгрен
  • 1999 г. - „Расмус и скитникът“ - Астрид Линдгрен
  • 1999 г. - „Дъщерите на Ханна“ - Мариан Фредриксон (съвместен превод с Антоанета Ковачка)
  • 1999 г. - „Съновидения“ - Август Стриндберг
  • 2001 г. - „Децата от улица Тряскаджийска“ - Астрид Линдгрен (съвместен превод с Ели Буздрева)
  • 2001 г. - „Емил от Льонеберя“ - Астрид Линдгрен
  • 2002 г. - „Избрани произведения в 2 т.“ - Август Стриндберг (съвместен превод на том. 2 с Васа Ганчева)
  • 2002 г. - „Майсторът на ковчези“ - сборник (колективен превод)
  • 2002 г. - „Ние, децата от Шумотевица“ - Астрид Линдгрен
  • 2002 - 2003 г. - „Поредица от злополучия“ - Лемъни Сникет (в 4 книги)
  • 2003 г. - „Расмус и скитникът“ - Астрид Линдгрен
  • 2004 г. - „Във фокус - Великите портрети“ - Лия Бендейвид и др.
  • 2004 г. - „Нови пакости на Емил от Льонеберя“ - Астрид Линдгрен
  • 2006 г. - „Кон-Тики. Със сал през Южното море“ - Тур Хейердал
  • 2006 г. - „Червеният салон“ - Август Стриндберг