Разлика между версии на „Мая Генова“
От БГ-Фантастика
(Нова страница: == Преводи == === от каталонски език === * 1982 г. - разкази от сб. „Иберийска фантастика“, [[Издате...) |
м (Форматиране и подреждане) |
||
(Не са показани 3 междинни версии от двама потребители) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
+ | {{Инфокутия личност | ||
+ | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични | ||
+ | | име = Мая Генова | ||
+ | | име-оригинал = | ||
+ | | име-категории = Генова, Мая | ||
+ | | ник = | ||
+ | | описание = преводачка | ||
+ | | портрет = | ||
+ | | px = | ||
+ | | портрет-текст = | ||
+ | | още-следпортрет = | ||
+ | | пол = ж | ||
+ | | професия = | ||
+ | | националност = | ||
+ | }} | ||
+ | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати | ||
+ | | адрес = | ||
+ | | е-майл = | ||
+ | | уебсайт = | ||
+ | }} | ||
+ | | био = {{Инфокутия вложка личност-био | ||
+ | | роден-ден = | ||
+ | | роден-месец = | ||
+ | | роден-година = | ||
+ | | роден-град = | ||
+ | | роден-регион = | ||
+ | | роден-държава = | ||
+ | | починал-ден = | ||
+ | | починал-месец = | ||
+ | | починал-година = | ||
+ | | починал-град = | ||
+ | | починал-регион = | ||
+ | | починал-държава = | ||
+ | | починал-от = | ||
+ | }} | ||
+ | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач | ||
+ | | от-езици = каталонски | ||
+ | | на-езици = български | ||
+ | | автори = Карлос Сидонча, Алфонсо Вилар | ||
+ | | жанрове = | ||
+ | }} | ||
+ | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки | ||
+ | | бележки = | ||
+ | }} | ||
+ | }} | ||
+ | '''Мая Генова''' е преводачка от каталонски език. | ||
+ | |||
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | === | + | === Фантастика === |
+ | {{Превод||„Иберийска фантастика“|сборник|1982|[[Издателство Христо Г. Данов|издателство „Христо Г. Данов“]]|}} | ||
+ | ** „История из живота на един комар“ — Апелес Местрес | ||
+ | ** „Вечното пътешествие“ — Жуан Ренде | ||
+ | ** „Преобразеният град“ — Мануел де Педролу | ||
+ | ** „Цивилизациите са смъртни“ — Мануел де Педролу | ||
+ | ** „Моята Кристина“ — Мерсе Родореда | ||
+ | ** „Чертата и желанието“ — Пере Калдерс | ||
+ | ** „Утре в три часа призори“ — Пере Калдерс | ||
− | + | {{мъниче}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Текуща версия към 13:47, 7 юли 2011
Мая Генова | |
преводачка | |
Преводач: | |
От езици: | каталонски |
На езици: | български |
Автори: | Карлос Сидонча, Алфонсо Вилар |
Мая Генова е преводачка от каталонски език.
Преводи[редактиране]
Фантастика[редактиране]
- 1982 г. — „Иберийска фантастика“ (сборник) — издателство „Христо Г. Данов“
- „История из живота на един комар“ — Апелес Местрес
- „Вечното пътешествие“ — Жуан Ренде
- „Преобразеният град“ — Мануел де Педролу
- „Цивилизациите са смъртни“ — Мануел де Педролу
- „Моята Кристина“ — Мерсе Родореда
- „Чертата и желанието“ — Пере Калдерс
- „Утре в три часа призори“ — Пере Калдерс
Тази статия е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия, като я разширите. Просто щракнете на редактиране и добавете онова, което знаете.
|