Разлика между версии на „Издателска къща Лира Принт/Списъци/Поредица Фантастика“
От БГ-Фантастика
(Не са показани 2 междинни версии от същия потребител) | |||
Ред 3: | Ред 3: | ||
# [[1996 г.]] - ''„Хеликония. Зима“'' - Брайън Олдис | # [[1996 г.]] - ''„Хеликония. Зима“'' - Брайън Олдис | ||
# [[1996 г.]] - ''„Вихрен свят“'' - Лари Нивън (Превод: [[Веселин Лаптев]]) | # [[1996 г.]] - ''„Вихрен свят“'' - Лари Нивън (Превод: [[Веселин Лаптев]]) | ||
− | # ''„Нашественици във времето“'' - Стивън Бакстър | + | # [[1997 г.]] - ''„Нашественици във времето“'' - Стивън Бакстър |
− | # [[1997 г.]] - ''„Спечели облог за Сатаната“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Владимир Зарков]]) | + | # [[1997 г.]] - ''„Спечели облог за Сатаната“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Силвана Миланова]], [[Владимир Зарков]]) |
# [[1997 г.]] - ''„Айсхендж“'' - Ким Станли Робинсън (Превод: [[Владимир Зарков]]) | # [[1997 г.]] - ''„Айсхендж“'' - Ким Станли Робинсън (Превод: [[Владимир Зарков]]) | ||
− | # ''„Инфопаяк“'' - | + | # [[1998 г.]] - ''„Инфопаяк“'' - Стив Пери (Превод: [[Владимир Зарков]]) |
− | # ''„Дрогата на вечността“'' - | + | # [[1998 г.]] - ''„Дрогата на вечността“'' - Стив Пери |
− | # ''„Пустош“'' - Роджър Зелазни, | + | # [[1999 г.]] - ''„Пустош“'' - Роджър Зелазни, Джералд Хосмън |
# [[1999 г.]] - ''„Фрайди“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Владимир Зарков]]) | # [[1999 г.]] - ''„Фрайди“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Владимир Зарков]]) | ||
− | # ''„Преобразеният“'' - Майк Резник | + | # [[2000 г.]] - ''„Преобразеният“'' - Майк Резник |
− | # ''„Домът на боговете“'' - Робърт Шекли | + | # [[2000 г.]] - ''„Домът на боговете“'' - Робърт Шекли (Превод: [[Светлана Комогорова]]) |
− | # [[2001 г.]] - ''„Бил, галактическият герой: Последното налудничево приключение“'' - Хари Харисън, | + | # [[2001 г.]] - ''„Бил, галактическият герой: Последното налудничево приключение“'' - Хари Харисън, Дейвид Харис (Превод: [[Светлана Комогорова]]) |
# [[2002 г.]] - ''„Дълбина в небето“'' - Върнър Виндж (Превод: [[Анелия Янева]]) | # [[2002 г.]] - ''„Дълбина в небето“'' - Върнър Виндж (Превод: [[Анелия Янева]]) | ||
# [[2002 г.]] - ''„Убежище в дълбината“'' - Върнър Виндж (Превод: [[Десислава Брендьорфер]], [[Светлана Комогорова]]) | # [[2002 г.]] - ''„Убежище в дълбината“'' - Върнър Виндж (Превод: [[Десислава Брендьорфер]], [[Светлана Комогорова]]) |
Текуща версия към 18:15, 6 февруари 2011
- 1995 г. - „Хеликония. Пролет“ - Брайън Олдис (Превод: Мария Донева)
- 1996 г. - „Хеликония. Лято“ - Брайън Олдис (Превод: Владимир Зарков)
- 1996 г. - „Хеликония. Зима“ - Брайън Олдис
- 1996 г. - „Вихрен свят“ - Лари Нивън (Превод: Веселин Лаптев)
- 1997 г. - „Нашественици във времето“ - Стивън Бакстър
- 1997 г. - „Спечели облог за Сатаната“ - Робърт Хайнлайн (Превод: Силвана Миланова, Владимир Зарков)
- 1997 г. - „Айсхендж“ - Ким Станли Робинсън (Превод: Владимир Зарков)
- 1998 г. - „Инфопаяк“ - Стив Пери (Превод: Владимир Зарков)
- 1998 г. - „Дрогата на вечността“ - Стив Пери
- 1999 г. - „Пустош“ - Роджър Зелазни, Джералд Хосмън
- 1999 г. - „Фрайди“ - Робърт Хайнлайн (Превод: Владимир Зарков)
- 2000 г. - „Преобразеният“ - Майк Резник
- 2000 г. - „Домът на боговете“ - Робърт Шекли (Превод: Светлана Комогорова)
- 2001 г. - „Бил, галактическият герой: Последното налудничево приключение“ - Хари Харисън, Дейвид Харис (Превод: Светлана Комогорова)
- 2002 г. - „Дълбина в небето“ - Върнър Виндж (Превод: Анелия Янева)
- 2002 г. - „Убежище в дълбината“ - Върнър Виндж (Превод: Десислава Брендьорфер, Светлана Комогорова)