Разлика между версии на „Kontakt mit Übermorgen - bulgarishe science-fiction“
(Автомобили из южной Кореи) |
(Премахната редакция 90232 на 212.91.194.132 (беседа)) |
||
| Ред 1: | Ред 1: | ||
| − | + | {{Инфокутия книга | |
| − | + | | име = Kontakt mit Übermorgen | |
| − | + | | произведение = | |
| − | + | | жанр = научна фантастика | |
| − | + | | съдържа = сборник | |
| − | + | | автор = колектив | |
| − | + | | корица = Юберморген.jpg | |
| − | + | | px = | |
| − | + | | корица-текст = | |
| − | + | | издание-поредност = | |
| − | + | | държава = Германия | |
| − | + | | език = немски | |
| − | + | | ден = | |
| + | | месец = | ||
| + | | година = 2021 | ||
| + | | издателство = Verlag Torsten Low | ||
| + | | формат = 125х185 мм. | ||
| + | | брой-страници = 276 | ||
| + | | тираж = | ||
| + | | ISBN = 978-3-96629-015-9 | ||
| + | | баркод = | ||
| + | | съставител = [[Юрий Илков|Juri Ilkow]], [[Ерик Симон|Erik Simon]] | ||
| + | | рецензент = | ||
| + | | предговор = [[Ерик Симон|Erik Simon]] | ||
| + | | послеслов = | ||
| + | | преводач = [[Стоян Христов|Stojan Christow]],[[Ерик Симон|Erik Simon]] | ||
| + | | художник-корица = [[Атанас П. Славов|Atanas Slawow]] | ||
| + | | художник = | ||
| + | | оформление = | ||
| + | | редактор = | ||
| + | | художествен-редактор = Timo Kümmel | ||
| + | | технически-редактор = | ||
| + | | коректор = | ||
| + | | предпечат = | ||
| + | | печат = | ||
| + | | поредица = | ||
| + | | поредица-номер = | ||
| + | | предходна = | ||
| + | | следваща = | ||
| + | | бележки = | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | Книгата '''Kontakt mit Übermorgen. Bulgarische Science-Fiction''' (Kонтакт с другиден. Българска научна фантастика) е вторият сборник от наши фантасти на немски език, съставен от [[Юрий Илков]] и [[Ерик Симон]]. Преди това Симон самостоятелно е подготвил два такива сборника. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | == Съдържание: '''Inhalt''' == | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Erik Simon - ([[Прeдговор, Übermorgen|Vorbemerkung]]) / 7 | ||
| + | |||
| + | Welko Miloew - Wir werden nicht dieselben sein ([[Няма да бъдем същите]]) / 13 | ||
| + | |||
| + | Radoslaw Mladenow - Der Vergnügungsplanet ([[Планетата на забавленията]]) / 35 | ||
| + | |||
| + | Nedjalka Michowa - Ein Treffpunkt ([[Място за срещи]]) / 43 | ||
| + | |||
| + | Wesselin Marinow - Die Meergalerie ([[Морска галерия]]) / 51 | ||
| + | |||
| + | Elena Pawlowa - [[WWW.GRANDFATHERS WINDMILL.TURING.COM|Www.grandfathers_windmill.turing.com]] / 63 | ||
| + | |||
| + | Ljubomir P. Nikolow - Dieser Blues ist nicht meiner ([[Този блус не е мой]]) / 69 | ||
| + | |||
| + | Martin Petkow - Dieser Mensch kam von der Erde ([[Този човек дойде от Земята]]) / 75 | ||
| + | |||
| + | Sneshana Taschewa - Der Mann. Eine Gebrauchsanweisung ([https://chitanka.info/text/43862-myzhyt-nachin-na-upotreba| Мъжът - начин на употреба]) / 79 | ||
| + | |||
| + | Emanuel Ikonomow - Das Gesetz des Vaters ([[Законът на бащата]]) / 87 | ||
| + | |||
| + | Stefan Georgiew - Das große Treffen ([[Голямото посрещане]]) / 101 | ||
| + | |||
| + | Nikolai Tellalow - Die Musik ([[Музиката]]) / 109 | ||
| + | |||
| + | Nikolai Todorow - Wir und sie ([[Ние и те]]) / 123 | ||
| + | |||
| + | Alexander Karapantschew - Flitterwochen ([[Меден месец]]) / 135 | ||
| + | |||
| + | Valentin D. Iwanow - Wie ich die Welt rettete oder Der schönste Beruf ([[Как спасих света, или най-хубавата професия]]) / 147 | ||
| + | |||
| + | Iwailo P. Iwanow - Ich habe ein Menschengesicht geträumt ([[Сънувах човешко лице]]) / 159 | ||
| + | |||
| + | Kiril Wlachow - Der Morgenstern ([[Зорницата]]) / 197 | ||
| + | |||
| + | Jantscho Tscholakow - Und es fragte der Soldat: »Wer hat mich gerufen?« ([[И попита войникът: - Кой ме повика?]]) / 201 | ||
| + | |||
| + | Atanas P. Slawow - Bulgarische Apokalypse ([[Време разделно|Третото пришествие]]) / 223 | ||
| + | |||
| + | Georgi Malinow - Das Lebensspiel ([[Играта „Живот“]]) / 229 | ||
| + | |||
| + | ----------------- | ||
| + | |||
| + | Über die Autoren (За Авторите) / 253 | ||
| + | |||
| + | Quellen und Übersetzer (Източници и преводачи) / 269 | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | == За антологията: == | ||
| + | |||
| + | |||
| + | [https://www.youtube.com/watch?v=Ht23Wzlrvvs Видеоревю на немски език] | ||
Текуща версия към 16:58, 15 май 2026
| Kontakt mit Übermorgen | |
| сборник — научна фантастика | |
| автор: | колектив |
| Издателски данни: | |
| Издадено в: | Германия |
| Език: | немски |
| Кога: | 2021 г. |
| Издателство: | Verlag Torsten Low |
| Формат: | 125х185 мм. |
| Страници: | 276 |
| ISBN: | 978-3-96629-015-9 |
| Екип: | |
| Съставител: | Juri Ilkow, Erik Simon |
| Предговор: | Erik Simon |
| Преводач: | Stojan Christow, Erik Simon |
| Корица: | Atanas Slawow |
| Художествен редактор: | Timo Kümmel |
Книгата Kontakt mit Übermorgen. Bulgarische Science-Fiction (Kонтакт с другиден. Българска научна фантастика) е вторият сборник от наши фантасти на немски език, съставен от Юрий Илков и Ерик Симон. Преди това Симон самостоятелно е подготвил два такива сборника.
Съдържание: Inhalt
Erik Simon - (Vorbemerkung) / 7
Welko Miloew - Wir werden nicht dieselben sein (Няма да бъдем същите) / 13
Radoslaw Mladenow - Der Vergnügungsplanet (Планетата на забавленията) / 35
Nedjalka Michowa - Ein Treffpunkt (Място за срещи) / 43
Wesselin Marinow - Die Meergalerie (Морска галерия) / 51
Elena Pawlowa - Www.grandfathers_windmill.turing.com / 63
Ljubomir P. Nikolow - Dieser Blues ist nicht meiner (Този блус не е мой) / 69
Martin Petkow - Dieser Mensch kam von der Erde (Този човек дойде от Земята) / 75
Sneshana Taschewa - Der Mann. Eine Gebrauchsanweisung (Мъжът - начин на употреба) / 79
Emanuel Ikonomow - Das Gesetz des Vaters (Законът на бащата) / 87
Stefan Georgiew - Das große Treffen (Голямото посрещане) / 101
Nikolai Tellalow - Die Musik (Музиката) / 109
Nikolai Todorow - Wir und sie (Ние и те) / 123
Alexander Karapantschew - Flitterwochen (Меден месец) / 135
Valentin D. Iwanow - Wie ich die Welt rettete oder Der schönste Beruf (Как спасих света, или най-хубавата професия) / 147
Iwailo P. Iwanow - Ich habe ein Menschengesicht geträumt (Сънувах човешко лице) / 159
Kiril Wlachow - Der Morgenstern (Зорницата) / 197
Jantscho Tscholakow - Und es fragte der Soldat: »Wer hat mich gerufen?« (И попита войникът: - Кой ме повика?) / 201
Atanas P. Slawow - Bulgarische Apokalypse (Третото пришествие) / 223
Georgi Malinow - Das Lebensspiel (Играта „Живот“) / 229
Über die Autoren (За Авторите) / 253
Quellen und Übersetzer (Източници и преводачи) / 269