Разлика между версии на „Гюлчин Чешмеджиева“
От БГ-Фантастика
(не съм ги чел. И няма!) |
м (корекция на категория) |
||
Ред 24: | Ред 24: | ||
| националност = | | националност = | ||
| още-данни = {{Инфокутия вложка преводач | | още-данни = {{Инфокутия вложка преводач | ||
− | | от-езици = руски | + | | от-езици = руски, турски |
| на-езици = български | | на-езици = български | ||
| автори = Сергей Волф | | автори = Сергей Волф | ||
Ред 32: | Ред 32: | ||
| бележки = | | бележки = | ||
}} | }} | ||
− | '''Гюлчин Чешмеджиева''' е преводачка от руски и турски езици и съставител. Работила за [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. Съставила | + | '''Гюлчин Чешмеджиева''' е преводачка от руски и турски езици и съставител. Работила за [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. Съставила „Турско-български / Българско-турски речник“ ([[2006 г.|2006]]), издаден от [[Издателска къща Колибри|ИК „Колибри“]]. |
== Биография == | == Биография == | ||
Ред 40: | Ред 40: | ||
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | * [[1977]] – ''„Сутрин след чая“'' – Сергей Волф - (роман) - [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|Поредица "Библиотека „Фантастика“"]], No.2 - [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. | + | * [[1977 г.]] – ''„Сутрин след чая“'' – Сергей Волф - (роман) - [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|Поредица "Библиотека „Фантастика“"]], No.2 - [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. |
* Превежда творби на Орхан Памук: | * Превежда творби на Орхан Памук: | ||
** ''„Черна книга“'' | ** ''„Черна книга“'' | ||
Ред 47: | Ред 47: | ||
[[Категория: Личности по имена - Ч]] | [[Категория: Личности по имена - Ч]] | ||
− | [[Категория: Преводачи от | + | [[Категория: Преводачи от руски език|Чешмеджиева, Гюлчин]] |
Версия от 18:02, 16 март 2007
Гюлчин Чешмеджиева е преводачка от руски и турски езици и съставител. Работила за Издателство „Отечество“. Съставила „Турско-български / Българско-турски речник“ (2006), издаден от ИК „Колибри“.
Биография
Преводи
- 1977 г. – „Сутрин след чая“ – Сергей Волф - (роман) - Поредица "Библиотека „Фантастика“", No.2 - Издателство „Отечество“.
- Превежда творби на Орхан Памук:
- „Черна книга“
- „Сняг“
- „Името ми е Червен“