Разлика между версии на „Георги Ковачев“
От БГ-Фантастика
(+1 превод+ правопис) |
м (Борислав: Без категория „Личности по имена - К“) |
||
Ред 44: | Ред 44: | ||
* [[1946 г.]] – ''„Полярните робинзони“'' - Зиновий Давидов – (повест) - издателство „Средец“, София | * [[1946 г.]] – ''„Полярните робинзони“'' - Зиновий Давидов – (повест) - издателство „Средец“, София | ||
− | |||
[[Категория: Преводачи от руски език|Ковачев, Георги]] | [[Категория: Преводачи от руски език|Ковачев, Георги]] |
Версия от 13:32, 3 май 2007
Георги Ковачев е преводач от руски език. В средата на 1940-те год. работил в издателство „Средец“, София.
Преводи
Фантастика
- 1945 г. – „Вълшебникът от изумрудения град“ - Александър Волков – (приказна повест) - издателство „Средец“, София - библиотека „Средец“.
- 1946 г. – „Котаракът в самолета“ – Лев Успенски – (приказна повест) - издателство „Средец“, София – библиотека „Средец”
- 1946 г. – „Село във въздуха“ – Жул Верн – (повест) - издателство „Средец“, София – библиотека „За юноши“, №4
- 1946 г. – „Полярните робинзони“ - Зиновий Давидов – (повест) - издателство „Средец“, София