Разлика между версии на „Павел Николов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
 
м (жанр в инфокутията)
Ред 26: Ред 26:
 
   | от-езици        = полски
 
   | от-езици        = полски
 
   | на-езици        =  
 
   | на-езици        =  
   | автори           = Станислав Лем
+
   | автори         = Станислав Лем
   | жанрове        =  
+
   | жанрове        = [[научна фантастика]]
 
}}
 
}}
 
| уебсайт        =  
 
| уебсайт        =  
 
| бележки        =  
 
| бележки        =  
 
}}
 
}}
'''Павел Николов''' е преводач от полски език.
+
'''Павел Николов''' е преводач от полски език на [[научна фантастика]].
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==

Версия от 23:23, 22 март 2007

{{{лични}}} {{{координати}}} {{{био}}} {{{дейности}}}

Павел Николов е преводач от полски език на научна фантастика.

Биография

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

Преводи

Фантастика

  • ???? г. - „Дванадесето пътешествие“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Четиринадесето пътешествие“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Двадесет и четвърто пътешествие“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Трагедията с пералните машини“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Оглед на място“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Последното пътешествие на Ийон Тихи“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Албатрос“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Парадоксите на литературата“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Приятелят“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Тъмнина и плесен“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Истината“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Джобен компютър на любителите на научна фантастика“ от Станислав Лем
  • ???? г. - „Миш-маш“ от Станислав Лем