Разлика между версии на „Милена Кабаджова“
От БГ-Фантастика
(йей, стигнах до К) |
м (Борислав: Без категория „Личности по имена - К“) |
||
Ред 41: | Ред 41: | ||
{{мъниче}} | {{мъниче}} | ||
− | |||
[[Категория:Преводачи от английски език|Кабаджова, Милена]] | [[Категория:Преводачи от английски език|Кабаджова, Милена]] |
Версия от 18:11, 3 май 2007
Милена Кабаджова е преводачка от английски език, работила към издателство „Неохрон“.
Преводи
Фантастика
- ???? г. — Уолтър Милър-младши — „Апокалипсис I“ (Кантата за Лейбовиц) (роман) — издателство „Неохрон“ (съвместно с Христина Минкова, номер 3 от поредицата „Световна фантастика“)
Тази статия е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия, като я разширите. Просто щракнете на редактиране и добавете онова, което знаете.
|