Разлика между версии на „Боряна Балин“
(→Биография) |
м (Григор: Синтактични корекции (2)) |
||
Ред 57: | Ред 57: | ||
Родена е в гр. София на [[11 януари]] [[1956 г.]] Завършва английска филология в СУ. Сега живее във Финландия. Преподава английски език и превежда предимно историческа фантастика и белетристика от английски и скандинавски езици. Неин е преводът на български на единствената официална биография на Ролинг Стоунс. | Родена е в гр. София на [[11 януари]] [[1956 г.]] Завършва английска филология в СУ. Сега живее във Финландия. Преподава английски език и превежда предимно историческа фантастика и белетристика от английски и скандинавски езици. Неин е преводът на български на единствената официална биография на Ролинг Стоунс. | ||
− | Печели 9-то място в Международен Конкурс за разказ (Chapter One Promotions - International Short Story Competition 2007) за разказа | + | Печели 9-то място в Международен Конкурс за разказ (Chapter One Promotions - International Short Story Competition 2007) за разказа „Women of No Importance“, издаден на английски език. Нейна поезия е публикувана също така на английски език в списанието за поезия „Obsessed with Pipeworks“, Flarestack Publishing, UK |
== Творчество == | == Творчество == | ||
Ред 97: | Ред 97: | ||
{{Превод|Алистър Грей|„Чашите на търпението ни“|разкази||издателство „Еднорог“|}} | {{Превод|Алистър Грей|„Чашите на търпението ни“|разкази||издателство „Еднорог“|}} | ||
{{Превод|Айрис Мърдок|„Еднорогът“|роман||издателство „Еднорог“|}} | {{Превод|Айрис Мърдок|„Еднорогът“|роман||издателство „Еднорог“|}} | ||
+ | |||
[[Категория: Писатели на неизвестен поджанр|Балин, Боряна]] | [[Категория: Писатели на неизвестен поджанр|Балин, Боряна]] |
Версия от 10:14, 20 юли 2008
Боряна Балин | |
(Боряна Иванова-Пелинен) | |
писателка | |
Биографични данни: | |
Родена на: | 11 януари 1956 г. |
Родена в: | София |
Преводач: | |
От езици: | английски |
На езици: | български |
Жанрове: | нефантастика |
Боряна Балин е писателски псевдоним на Боряна Иванова-Пелинен — авторка на фантастични произведения и преводач от английски език.
Съдържание
Биография
Родена е в гр. София на 11 януари 1956 г. Завършва английска филология в СУ. Сега живее във Финландия. Преподава английски език и превежда предимно историческа фантастика и белетристика от английски и скандинавски езици. Неин е преводът на български на единствената официална биография на Ролинг Стоунс.
Печели 9-то място в Международен Конкурс за разказ (Chapter One Promotions - International Short Story Competition 2007) за разказа „Women of No Importance“, издаден на английски език. Нейна поезия е публикувана също така на английски език в списанието за поезия „Obsessed with Pipeworks“, Flarestack Publishing, UK
Творчество
Фантастика
Романи
Разкази
Издания
На български език
Фантастика
Самостоятелни издания
Участие в съвместни издания
- 2006 г. - „Храбри хоризонти“ (антология)
- „Среща с мистър Кроули“ (разказ)
Преводи
Всички преводи са под името Боряна Пелинен.
- 1998 г. — Филип Норман — „Ролинг Стоунс“ (биография) — издателство „Еднорог“
- ???? г. — Мика Валтари — „Турмс безсмъртния“ (роман) — издателство „Еднорог“
- ???? г. — Леена Крон — „И да погине светът“ (роман) — издателство „Еднорог“
- ???? г. — Мика Валтари — „Тайната на царството“ (роман) — издателство „Еднорог“
- ???? г. — Алистър Грей — „Чашите на търпението ни“ (разкази) — издателство „Еднорог“
- ???? г. — Айрис Мърдок — „Еднорогът“ (роман) — издателство „Еднорог“