|
|
Ред 1: |
Ред 1: |
− | {{Инфокутия личност
| + | http://www.pinkcollarclub.net/businessinsurance.html business insurance fail http://www.robkellysurf.com/life_insurance_quotes.html garden state life insurance hxsbk http://www.pinkcollarclub.net/lifeinsurance.html life insurance sqb http://www.ambermadison.tv/ auto insurance quotes xvkgu http://www.robkellysurf.com/business_insurance_quotes.html business insurance quotes 06292 |
− | | лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
| |
− | | име = Мария Кръстева
| |
− | | име-оригинал =
| |
− | | име-категории = Кръстева, Мария
| |
− | | ник =
| |
− | | описание = Преводач и писател
| |
− | | портрет =
| |
− | | px =
| |
− | | портрет-текст =
| |
− | | още-следпортрет =
| |
− | | пол = ж
| |
− | | професия =
| |
− | | националност =
| |
− | }}
| |
− | | координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
| |
− | | адрес =
| |
− | | е-майл =
| |
− | | уебсайт =
| |
− | }}
| |
− | | био = {{Инфокутия вложка личност-био
| |
− | | роден-ден = 17
| |
− | | роден-месец = ноември
| |
− | | роден-година = 1957
| |
− | | роден-град = Рила
| |
− | | роден-регион = Област София
| |
− | | роден-държава =
| |
− | | починал-ден =
| |
− | | починал-месец =
| |
− | | починал-година =
| |
− | | починал-град =
| |
− | | починал-регион =
| |
− | | починал-държава =
| |
− | | починал-от =
| |
− | }}
| |
− | | дейности = {{Инфокутия вложка преводач
| |
− | | от-езици = английски
| |
− | | на-езици = български
| |
− | | автори = Урсула Ле Гуин, Тери Брукс, К. С. Луис
| |
− | | жанрове = фентъзи
| |
− | }}
| |
− | | бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
| |
− | | бележки =
| |
− | }}
| |
− | }}
| |
− | '''Мария Кръстева''' e преводач от английски език на автори като Урсула Ле Гуин, Тери Брукс, Ричард Бах, Карлос Кастанеда и др. Автор на произведения в областта на сравнителното литературознание и поезията.
| |
− | | |
− | == Биография ==
| |
− | | |
− | Родена е на [[17 ноември]] [[1957 г.]] в град Рила, Софийска област. Средното си образование завършва в Английска езикова гимназия - София, висше - Българска филология, в Софийски университет „Св. Климент Охридски“. Има специализация по кинопедагогика, както и защитена научна степен Доктор по филология за изследването си, издадено като книга „Дървото на живота. Вярата в творчеството на Достоевски, Киркегор и Херман Хесе“. Работила е като редактор в чуждестранния отдел на в. „АБВ“, преподавател по Западноевропейска литература в Пловдивски университет „Паисий Хилендарски“, преподава английски език в Нов български университет - София. Майка на две деца, близнаци - Йоан и Кристиян.
| |
− | | |
− | == Преводи ==
| |
− | | |
− | {{Превод|Урсула Ле Гуин|„Гробниците на Атуан“|роман|1992|[[Издателство Орфия|издателство „Орфия“]]|втора книга от цикъла „Землемория“}}
| |
− | {{Превод|Урсула Ле Гуин|„Най-далечният бряг“|роман|1993|[[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]|трета книга от цикъла „Землемория“}}
| |
− | {{Превод|Урсула Ле Гуин|„Техану“|роман|1993|[[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]|четвърта книга от цикъла „Землемория“}}
| |
− | {{Превод|Карлос Кастанеда|„Сказания за силата“|роман|1993|[[Издателство Петрум|издателство „Петрум“]]|}}
| |
− | {{Превод|Тери Брукс|„Друидите на Шанара“||1994|[[Издателство Атлантис|издателство „Атлантис“]]}}
| |
− | {{Превод|Тери Брукс|„Талисманите на Шанара“||1995|[[Издателство Атлантис|издателство „Атлантис“]]}}
| |
− | {{Превод|Урсула Ле Гуин|„Четирите пътя към прошката“|сборник|1997|[[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]|}}
| |
− | {{Превод|Фелипе Фернандес Арместо|„Хилядолетието“||1999|[[Издателска къща Прозорец|издателска къща „Прозорец“]]}}
| |
− | {{Превод|Ричард Бах|„Отвъд разума“||1999|[[Издателска къща Епсилон|издателска къща „Епсилон“]]}}
| |
− | {{Превод|Ричард Бах|„Мост през вечността“||2000|[[Издателска къща Епсилон|издателска къща „Епсилон“]]|}}
| |
− | {{Превод|Урсула Ле Гуин|Тетралогия „Землемория“|сборник|2002|[[Издателска къща Бард|издателство „Бард“]]}}
| |
− | ** ''Забележка: Първата от четирите книги, „Магьосникът от Землемория“, е преведена от [[Катя Петрова]]''
| |
− | {{Превод|Ричард Бах|„Бягство от сигурността“||2004|[[Издателство Гуторанов и Син|издателство „Гуторанов и Син“]]}}
| |
− | {{Превод|Тери Брукс|„Магическо царство за продан“||||}}
| |
− | {{Превод|Тери Брукс|„Черният еднорог“||||}}
| |
− | {{Превод|Тери Брукс|„Магьосникът се развихря“||||}}
| |
− | {{Превод|Джеймс Редфийлд|„Селестинското пророчество“||||}}
| |
− | | |
− | | |
− | Превеждала е още и автори като К. С. Луис, Томас Карлайл, Нийл Доналд Уолш, Кен Уилбър. Преводач на ''„Курс на чудесата“'', както и други трудове по философия и психология на религията.
| |
− | | |
− | == Произведения ==
| |
− | | |
− | === Нефантастика ===
| |
− | | |
− | * [[1993 г.]] - ''„Тебе поем“'' - стихосбирка
| |
− | * [[1997 г.]] - ''„Дървото на живота. Вярата в творчеството на Достоевски, Киркегор и Херман Хесе“'' - [[Издателска къща Прозорец|ИК Прозорец]]
| |