Разлика между версии на „Александра Каназирска“
От БГ-Фантастика
(→Фантастика) |
м (Автора! Автора!) |
||
Ред 41: | Ред 41: | ||
{{Превод|Кир Буличов|„Чечако в пустинята“||1981|[[Вестник Орбита|в. „Орбита“]]|}} | {{Превод|Кир Буличов|„Чечако в пустинята“||1981|[[Вестник Орбита|в. „Орбита“]]|}} | ||
{{Превод|Джон Брънър|„Тоя занаят няма бъдеще“|разказ|1982|[[Вестник Орбита|в. „Орбита“]]|}} | {{Превод|Джон Брънър|„Тоя занаят няма бъдеще“|разказ|1982|[[Вестник Орбита|в. „Орбита“]]|}} | ||
− | * [[1983 г.]] - разкази от сб. ''„Живият пясък“'' от | + | * [[1983 г.]] - разкази от сб. ''„Живият пясък“'' от Дмитрий Биленкин - [[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]], [[Поредица Библиотека Галактика|„Библиотека Галактика“]] №41: |
** ''„Звезден аквариум“'' | ** ''„Звезден аквариум“'' | ||
** ''„Гледище“'' | ** ''„Гледище“'' |
Версия от 09:40, 30 май 2007
Александра Каназирска е преводачка от руски език.
Преводи
Фантастика
- ???? г. — Александър Морозов — „Ако заплуваш под бента“ (разказ) — неизвестно издателство
- 1981 г. — Кир Буличов — „Чечако в пустинята“ — в. „Орбита“
- 1982 г. — Джон Брънър — „Тоя занаят няма бъдеще“ (разказ) — в. „Орбита“
- 1983 г. - разкази от сб. „Живият пясък“ от Дмитрий Биленкин - издателство „Георги Бакалов“, „Библиотека Галактика“ №41:
- „Звезден аквариум“
- „Гледище“
- „Неумолимият пръст на съдбата“
- 1984 г. — Север Гансовски — „Млечният път“ (сборник разкази) — издателство „Георги Бакалов“ („Библиотека Галактика“ №54, съвместно с Валентина Димитрова и Александър Кючуков)