Разлика между версии на „Виолета Чушкова“
От БГ-Фантастика
м (до утре) |
м (шаблони превод) |
||
Ред 8: | Ред 8: | ||
| портрет-текст = | | портрет-текст = | ||
| още-следпортрет = | | още-следпортрет = | ||
− | | наставка = | + | | наставка = а |
| роден-ден = | | роден-ден = | ||
| роден-месец = | | роден-месец = | ||
Ред 25: | Ред 25: | ||
| още-данни = {{Инфокутия вложка преводач | | още-данни = {{Инфокутия вложка преводач | ||
| от-езици = английски | | от-езици = английски | ||
− | | на-езици = | + | | на-езици = български |
| автори = Робърт Шекли, Фредерик Пол, Франк Хърбърт | | автори = Робърт Шекли, Фредерик Пол, Франк Хърбърт | ||
| жанрове = научна фантастика | | жанрове = научна фантастика | ||
Ред 36: | Ред 36: | ||
== Преводи == | == Преводи == | ||
− | * [[ | + | * {{Превод|Робърт Шекли|„Недокоснат от човешки ръце“|сборник|1983|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 49}}: |
− | * [[ | + | ** всички 16 разказа |
− | * [[ | + | * {{Превод|Джеймс Уайт|„Галактическа болница“|роман|1984|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 49}} |
+ | * {{Превод|Фредерик Пол|„Тунел под света“|сборник|1985|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 69}}: | ||
** ''„Тунел под света“'' (новела) | ** ''„Тунел под света“'' (новела) | ||
− | ** ''„Баща на звездите“'' | + | ** ''„Баща на звездите“'' (разказ) |
− | ** ''„Бърза клопка“'' | + | ** ''„Бърза клопка“'' (разказ) |
− | ** ''„Най-богатият човек в Левитаун“'' | + | ** ''„Най-богатият човек в Левитаун“'' (разказ) |
− | * [[ | + | * {{Превод|Робърт Хайнлайн|„Зелените хълмове на Земята“|сборник|1986|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 80}}: |
− | * [[ | + | ** новела и 8 разказа |
− | * [[ | + | * {{Превод|Франк Хърбърт|„Дюн І“|роман|1987|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 90}} |
− | * [[ | + | * {{Превод|Франк Хърбърт|„Дюн ІІ“|роман|1989|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 100}} |
− | * | + | * {{Превод|Олдъс Хъксли|„Прекрасният нов свят“|роман|1990|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека „Галактика“]], № 104}} |
− | * | + | * {{Превод|Орсън Скот Кард|„Играта на Ендър“|роман|1993||}} |
+ | * {{Превод|Лари Нивън|„Присъдата“|||}} |
Версия от 13:34, 2 юни 2007
Виолета Чушкова е преводачка на научна фантастика, една от най-утвърдените в жанра.
Преводи
- 1983 г. — Робърт Шекли — „Недокоснат от човешки ръце“ (сборник) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 49):
- всички 16 разказа
- 1984 г. — Джеймс Уайт — „Галактическа болница“ (роман) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 49)
- 1985 г. — Фредерик Пол — „Тунел под света“ (сборник) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 69):
- „Тунел под света“ (новела)
- „Баща на звездите“ (разказ)
- „Бърза клопка“ (разказ)
- „Най-богатият човек в Левитаун“ (разказ)
- 1986 г. — Робърт Хайнлайн — „Зелените хълмове на Земята“ (сборник) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 80):
- новела и 8 разказа
- 1987 г. — Франк Хърбърт — „Дюн І“ (роман) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 90)
- 1989 г. — Франк Хърбърт — „Дюн ІІ“ (роман) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 100)
- 1990 г. — Олдъс Хъксли — „Прекрасният нов свят“ (роман) — издателство „Георги Бакалов“ (Библиотека „Галактика“, № 104)
- 1993 г. — Орсън Скот Кард — „Играта на Ендър“ (роман) — неизвестно издателство
- ???? г. — Лари Нивън — „Присъдата“ — неизвестно издателство