Разлика между версии на „Венелин Мечков“
От БГ-Фантастика
м (Борислав: Преобразуване на инфокутията) |
(→Фантастика) |
||
Ред 50: | Ред 50: | ||
=== Фантастика === | === Фантастика === | ||
+ | * [[2001 г.]] - ''„Научна фантастика 1950-1959. Най-добрите разкази на десетилетието“'' (антология, съставена от Робърт Силвърбърг) - [[Издателство Мириам|издателство „Мириам“]]. Включва 18 разказа. | ||
{{Превод|Дейвид и Лий Едингс|„Изкуплението на Алтал“|роман|2002| | {{Превод|Дейвид и Лий Едингс|„Изкуплението на Алтал“|роман|2002| | ||
[[Издателска къща Бард|Издателска къща „Бард“]]}} | [[Издателска къща Бард|Издателска къща „Бард“]]}} |
Версия от 17:53, 15 февруари 2008
Венелин Мечков | |
преводач | |
Преводач: | |
От езици: | английски |
На езици: | български |
Автори: | Дейвид и Лий Едингс |
Венелин Мечков е преводач от английски език.
Преводи
Фантастика
- 2001 г. - „Научна фантастика 1950-1959. Най-добрите разкази на десетилетието“ (антология, съставена от Робърт Силвърбърг) - издателство „Мириам“. Включва 18 разказа.
- 2002 г. — Дейвид и Лий Едингс — „Изкуплението на Алтал“ (роман) — Издателска къща „Бард“
- 1993 г. — Лари Нивън — „Пръстенов свят“ (роман) — неизвестно издателство
Тази статия е мъниче. Можете да помогнете на Уикипедия, като я разширите. Просто щракнете на редактиране и добавете онова, което знаете.
|