Разлика между версии на „Тинко Трифонов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м (Форматиране и подреждане)
(Преводи)
Ред 46: Ред 46:
 
'''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език.
 
'''Тинко Трифонов''' е преводач от английски език.
  
== Преводи ==
+
There are no words to dseicrbe how bodacious this is.
 
 
=== Фантастика ===
 
 
 
{{Превод|Джо Холдеман|„Вечната война“||1994|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 
* [[1995 г.]] — Кордуейнър Смит — „Мъненките котита на мама Хитън“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|„Библиотека Фантастика“]])
 
* [[1995 г.]] — Брайън Олдис — „О в Хосе“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|„Библиотека Фантастика“]])
 
* [[1995 г.]] — Джеймз Балард — „Градината на времето“ (разказ) в сборника „Светове“ — [[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]] (номер четири от поредицата [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|„Библиотека Фантастика“]])
 
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг I“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|[[Поредица Библиотека Галактика|„Библиотека Галактика“]], №117; съвместно с [[Ема Гилева]] и [[Юрий Лучев]]}}
 
{{Превод|Хари Харисън, Марвин Мински|„Опцията на Тюринг IІ“|роман|1995|[[Издателство Георги Бакалов|издателство Георги Бакалов]]|[[Поредица Библиотека Галактика|„Библиотека Галактика“]], №118}}
 
{{Превод|Робърт Хайнлайн|„Врата към лятото“||1996|[[Издателска къща Офир|ИК „Офир“]]}}
 
{{Превод|Орсън Скот Кард|„Говорителят на мъртвите“||1997|[[Издателство Ера|издателство „Ера“]]}}
 
{{Превод|Робърт Силвърбърг|„Човекът в лабиринта“||1998|[[Издателство Георги Бакалов|издателство „Георги Бакалов“]]|„[[Поредица Библиотека Галактика|Библиотека Галактика]]“, №121}}
 
{{Превод|Робърт Ранкин|„Антипапата“|роман|2003|[[Издателска къща ИнфоДар|ИК „Инфодар“]]}}
 
{{Превод|Робърт Ранкин|„Брентфордският триъгълник“|роман|2003|ИК „Инфодар“}}
 

Версия от 02:51, 6 септември 2011

Тинко Трифонов
преводач

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Робърт Хайнлайн, Робърт Силвърбърг, Робърт Ранкин

Тинко Трифонов е преводач от английски език.

There are no words to dseicrbe how bodacious this is.