Разлика между версии на „Списание Фантастични истории №1/1992“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м
м
Ред 11: Ред 11:
 
| месец                =  
 
| месец                =  
 
| година                = 1992
 
| година                = 1992
| издателство          = Златното пате
+
| издателство          = „[[Издателство Златното пате|Златното пате]]“
 
| формат                = 19х29
 
| формат                = 19х29
 
| брой-страници        = 32
 
| брой-страници        = 32

Версия от 16:52, 13 октомври 2016

списание „Фантастични истории“
1/1992 г.  /  1 бр.

Издателски данни:
Издадено в: България
Език: български
Кога:  1992 г.
Издателство: Златното пате
Страници: 32
Тираж: 10000

Екип:
Корица: Александър Малеев
Оформление: Ирена Григорова
Художествен редактор: Петър Кърджилов
Технически редактор: Павлина Лефтерова
Коректор: Мая Томова
Предпечат: Фирма „Акат“
Печат: ДФ „София принт“

Списание Фантастични истории, 1992 г., бр. 1

Съдържание

  • Айзък Азимов - „Братчето" (1/92)
  • Робърт Лори - „Мар-си-а-нец" (1/92)
  • Ралф Милн Фарли - „Човекът, който можеше да връща часовника назад" (1/92)
  • Джак Ванс - „Мазирян Магьосника" (1/92)
  • Анджей Лешчински - „Четиридесет и осмата" (1/92)

„Маdе in Вulgaria“ (Български автор)

„Ново име“ (За първи път на български език)

  • Дийн Кунц - „Ние тримата" (1/92)

„Златни страници" (Класическа фантастика)

  • Робърт Йънг - „Момичето глухарче" (1/92)

„Библиотека „Фантастични повести и романи“

  • Луис Паджет - „Ех Масhinа“ (1/92)
Фантастични повести и романи+.jpg