Дневник на преместванията
По-долу е показан списък на преместванията.
(най-нови | най-стари) Преглед (по-нови 50 | по-стари 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).- 20:22, 17 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Hispacon(2010)“ като „Hispacon (2010)“ (пауза преди скобата )
- 14:19, 17 ноември 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Фентернет-Хиспакон 2010 (английски)“ като „Фентернет-Испакон 2010 (английски)“
- 03:41, 17 ноември 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Фентернет-Хиспакон 2010“ като „Фентернет-Испакон 2010“ (уточнение на произнасянето на думата.)
- 00:12, 15 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Корици към НФ книги“ като „Фентернет-Хиспакон 2010/Корици към НФ книги“ (логически е подстраница на тази)
- 00:09, 15 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Беседа:Фентернет-Булгакон 2010(руски)“ като „Беседа:Фентернет-Булгакон 2010 (руски)“ (малко пунктуация)
- 00:09, 15 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Фентернет-Булгакон 2010(руски)“ като „Фентернет-Булгакон 2010 (руски)“ (малко пунктуация)
- 00:09, 15 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Фентернет-Булгакон 2010(английски)“ като „Фентернет-Булгакон 2010 (английски)“ (малко пунктуация)
- 00:08, 15 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Фентернет-Хиспакон 2010(английски)“ като „Фентернет-Хиспакон 2010 (английски)“ (малко пунктуация)
- 16:29, 9 ноември 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Приказка за Юнаци и злодеи (Камбуров ООД, 2010)“ като „Приказки за Юнаци и злодеи (Камбуров ООД, 2010)“ (грешна буква)
- 03:08, 9 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „ВОПЪЛ НА ДУШАТА“ като „Вопъл на душата“ (без само главни букви)
- 02:47, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „НОВА НАГРАДА ЗА СТЕФАН“ като „Нова награда за Стефан“ (без само главни букви)
- 01:48, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „ПРАЗНИЧЕН ПУДИНГ“ като „Празничен пудинг“ (без само главни букви )
- 01:46, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „ШОСЕТО ЗА ПАУТАЛИЯ“ като „Шосето за Пауталия“ (без само главни букви)
- 01:44, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „ХАКЕРИ В ИСТОРИЯТА“ като „Хакери в историята“ (без само главни букви)
- 01:40, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „СЪВРЕМЕННА ПРИКАЗКА ЗА СТЪЛБАТА“ като „Съвременна приказка за стълбата“ (без само главни букви )
- 01:38, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „ШАХМАТ“ като „Шахмат“ (без само главни букви)
- 01:36, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „СТЕФАН ЛЕФТЕРОВ В МОЯ ЖИВОТ“ като „Стефан Лефтеров в моя живот“ (без само главни букви)
- 01:22, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Извънземен домашен любимец“ като „Извънземен домашен любимец (Дилян Благов)“ (съвпадение на имена с друг разказ)
- 01:19, 8 ноември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Извънземен любимец“ като „Извънземен домашен любимец (Ивайло П. Иванов)“ (съвпадение на имена с друг разказ)
- 15:50, 30 октомври 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Последният лов на хана“ като „Последният лов на Хана“ (грешно изпизване на името - трябва да е с главна буква.)
- 17:21, 23 октомври 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Беседа:Михаил Бъчваров“ като „Беседа:Михаил Грънчаров“ (объркано име на преводача)
- 17:21, 23 октомври 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Михаил Бъчваров“ като „Михаил Грънчаров“ (объркано име на преводача)
- 18:46, 10 октомври 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Приказка за юнаци и злодеи“ като „Приказка за Юнаци и злодеи“ (правилното име)
- 23:18, 8 октомври 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „ФаКтастика (Теракон,2009)“ като „ФаКтастика (Теракон, 2009)“ (пропусната разделителна пауза)
- 19:21, 8 октомври 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Факторът на добротата (Издателство Лингея, 2003)“ като „Факторът на добротата (Издателство Лингея, 2010)“ (сбъркана година на издаване.)
- 00:39, 8 октомври 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Категория-картини-година“ като „Шаблон:Категория-картини-година“ (забравено именно пространство)
- 00:21, 8 октомври 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Анибал Радичев – две стихотворения“ като „Материя“
- 13:33, 4 октомври 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Беседа:Ирена Григорова“ като „Беседа:Градът на вълците“ (по грешка е написана авторката, а е представено нейно произведение. допълнително ще се прави нейна страница)
- 13:33, 4 октомври 2010 А.Славов(Sferoidi) (беседа | приноси) премести страница „Ирена Григорова“ като „Градът на вълците“ (по грешка е написана авторката, а е представено нейно произведение. допълнително ще се прави нейна страница)
- 23:12, 21 септември 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Дружество на бългаските фантасти Тера Фантазия“ като „Дружество на българските фантасти Тера Фантазия“ (правописна грешка в името)
- 23:52, 11 април 2010 Борислав (беседа | приноси) премести страница „Ecce Nemo“ като „Потребител:Ecce Nemo“
- 20:08, 31 март 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страницата Беседа:Deleted2 като Беседа:Timeship (върху пренасочване)
- 20:08, 31 март 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страницата Deleted2 като Timeship (върху пренасочване)
- 20:05, 31 март 2010 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страницата Deleted като Борислав Беловарски (върху пренасочване)
- 23:59, 30 март 2010 311262 (беседа | приноси) премести страница „Беседа:Timeship“ като „Беседа:Deleted2“ (all information deleted due to copyright issues)
- 23:59, 30 март 2010 311262 (беседа | приноси) премести страница „Timeship“ като „Deleted2“ (all information deleted due to copyright issues)
- 23:57, 30 март 2010 311262 (беседа | приноси) премести страница „Борислав Беловарски“ като „Deleted“ (all information deleted due to copyright issues)
- 10:46, 23 март 2010 K. (беседа | приноси) премести страница „Носителят на светлина“ като „Носителят на светлина (рецензия)“ (За да се отличава от самия филм (на който статия ще му се прави тепърва...).)
- 11:39, 28 февруари 2010 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Беседа:Поредица Магически кристал“ като „Беседа:Поредица Магичен кристал“ (Грешно име на поредица)
- 11:39, 28 февруари 2010 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Поредица Магически кристал“ като „Поредица Магичен кристал“ (Грешно име на поредица)
- 03:57, 31 декември 2009 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Човек без магия“ като „Човек без магия (Издателство Неизвестно, 2009)“ (име по правилата за издание)
- 01:38, 13 декември 2009 Григор Гачев (беседа | приноси) премести страница „Фантастиката като литература (Издателства Просвета, 1990)“ като „Фантастиката като литература (Издателство Просвета, 1990)“ (сгрешена буква в името )
- 18:06, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Миг от бурята (Издателства Неохрон и Орфия, 1998)“ като „Миг от бурята (Издателства Неохрон и Орфия, 1994)“ (Поредната грешка в годината… :-()
- 18:05, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Миг от бурята (Издателства Неохрон и Орфия, ????)“ като „Миг от бурята (Издателства Неохрон и Орфия, 1998)“ (Уточняване на годината)
- 18:03, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Дива вселена (Издателства Неохрон и Орфия, ????)“ като „Дива вселена (Издателства Неохрон и Орфия, 1994)“ (Уточняване на годината)
- 18:03, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Беседа:Нищо по-опасно от една амазонка (Издателства Неохрон и Орфия, ????)“ като „Беседа:Нищо по-опасно от една амазонка (Издателства Неохрон и Орфия, 1992)“ (Уточняване на годината)
- 18:03, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Нищо по-опасно от една амазонка (Издателства Неохрон и Орфия, ????)“ като „Нищо по-опасно от една амазонка (Издателства Неохрон и Орфия, 1992)“ (Уточняване на годината)
- 17:55, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Критична точка (Издателства Неохрон и Орфия, ????)“ като „Критична точка (Издателства Неохрон и Орфия, 1992)“ (Уточняване на годината)
- 17:53, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Кораби убийци (Издателства Неохрон и Орфия, 2002)“ като „Кораби убийци (Издателства Неохрон и Орфия, 1992)“ (Заплес! :-( 1992, а не 2002!)
- 17:51, 19 ноември 2009 Mandor (беседа | приноси) премести страница „Кораби убийци (Издателства Неохрон и Орфия, ????)“ като „Кораби убийци (Издателства Неохрон и Орфия, 2002)“ (Уточняване на годината)