Боян Николаев

От БГ-Фантастика
Версия от 17:17, 5 юли 2011 на Ботчо (беседа | приноси) (Форматиране и подреждане)
(разл) ← По-стара версия | Текуща версия (разл) | По-нова версия → (разл)
Направо към: навигация, търсене
Боян Николаев
преводач

Преводач:
От езици: английски
Автори: Клифърд Саймък

Боян Николаев е езиковед, специалист по морфология, стилистика, лексикология, история на книжовния език, старобългарски език. Разработил е подробно българските числителни. Освен това е активен преводач от английски на български език. Превел е над 50 книги, сред авторите на които са имена като Ърнест Хемингуей, Греъм Грийн, Стивън Кинг, Дийн Кунц, Клифърд Саймък, Рандъл Бейкър.

Биография[редактиране]

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]

  • 1993 г. - „Куклата на съдбата“ от Клифърд Саймък