Редактиране на „Година 1969“

Направо към: навигация, търсене

Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.

Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия Вашият текст
Ред 1: Ред 1:
* [[1969 г.]] - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. Приложение брой 1 към [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 1 от 18.1.1969 г.  
+
* [[1969 г.]] - „Маскарад“. - Иля Варшавски. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. Приложение брой 1 към [[Вестник Орбита]], брой 1 от 18.1.1969 г.  
  
* [[1969 г.]] - „Изобретател“. - Фридьош Каринти. Превод от руски. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 2 от 25.1.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Изобретател“. - Фридьош Каринти. Превод от руски. [[Вестник Орбита]], брой 2 от 25.1.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Усмивката“. - Рей Бредбъри. Преведе от руски [[Минка Златанова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 3 от 1.II.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Усмивката“. - Рей Бредбъри. Преведе от руски [[Минка Златанова]]. [[Вестник Орбита]], брой 3 от 1.II.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Саймън Флег и Дявола“. - Артър Порджес. Преведе със съкращения [[Саша Никифорова]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 8 от 8.III.1969 г.  
+
* [[1969 г.]] - „Саймън Флег и Дявола“. - Артър Порджес. Преведе със съкращения [[Саша Никифорова]]. [[Вестник Орбита]], брой 8 от 8.III.1969 г.  
  
* [[1969 г.]] - „Писма в космоса“. - Фридеш Каринти. Преведе от руски [[Л. Мишев]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 14 от 19.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Писма в космоса“. - Фридеш Каринти. Преведе от руски [[Л. Мишев]]. [[Вестник Орбита]], брой 14 от 19.IV.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Разказ с щастлив край“. Фантастична пародия. Автор Владлен Бахнов. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 15 от 26.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Разказ с щастлив край“. Фантастична пародия. Автор Владлен Бахнов. [[Вестник Орбита]], брой 15 от 26.IV.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Раз, два, три!“ Фантастичен разказ. Автор Нарсисо Ибанес Серадор. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 17 от 10.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Раз, два, три!“ Фантастичен разказ. Автор Нарсисо Ибанес Серадор. [[Вестник Орбита]], брой 17 от 10.IV.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „А как иначе“. - Хенри Катнър. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 19-20 от 24.IV.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „А как иначе“. - Хенри Катнър. [[Вестник Орбита]], брой 19-20 от 24.IV.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Съд при открити врати“. - Чеслав Хрушчевски. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 21 от 7.V.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Съд при открити врати“. - Чеслав Хрушчевски. [[Вестник Орбита]], брой 21 от 7.V.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Пешеходецът“. Фантастичен разказ. Автор Рей Бредбъри. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 22 от 14.V.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Пешеходецът“. Фантастичен разказ. Автор Рей Бредбъри. [[Вестник Орбита]], брой 22 от 14.V.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Сега сме вече свои“. Фантастичен разказ. Автор Сакьо Комацу. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 24  
+
* [[1969 г.]] - „Сега сме вече свои“. Фантастичен разказ. Автор Сакьо Комацу. [[Вестник Орбита]], брой 24  
  
* [[1969 г.]] - „Зеленото бутонче“. Фантастичен разказ. Автори Б. Зубков, Е. Муслин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 25  
+
* [[1969 г.]] - „Зеленото бутонче“. Фантастичен разказ. Автори Б. Зубков, Е. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 25  
  
* [[1969 г.]] - „По инстанциите“. Фантастичен разказ. Автор Стивън Ар. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 26  
+
* [[1969 г.]] - „По инстанциите“. Фантастичен разказ. Автор Стивън Ар. [[Вестник Орбита]], брой 26  
  
* [[1969 г.]] - „Прилежното момиче и невидимият“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 28  
+
* [[1969 г.]] - „Прилежното момиче и невидимият“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита]], брой 28  
  
* [[1969 г.]] - „Цената на живота“. - Робърт Шекли. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 29-30  
+
* [[1969 г.]] - „Цената на живота“. - Робърт Шекли. [[Вестник Орбита]], брой 29-30  
  
* [[1969 г.]] - „Нахалницата“. - Валентина Журавльова. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 31  
+
* [[1969 г.]] - „Нахалницата“. - Валентина Журавльова. [[Вестник Орбита]], брой 31  
  
* [[1969 г.]] - „Вероятност = 0“. - Герман Максимов. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 32  
+
* [[1969 г.]] - „Вероятност = 0“. - Герман Максимов. [[Вестник Орбита]], брой 32  
  
* [[1969 г.]] - „Когато дойде пролетта...“ - Синити Хоси. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 33  
+
* [[1969 г.]] - „Когато дойде пролетта...“ - Синити Хоси. [[Вестник Орбита]], брой 33  
  
* [[1969 г.]] - „Играхме под твоя прозорец“. - В. Шчербаков. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 34-35  
+
* [[1969 г.]] - „Играхме под твоя прозорец“. - В. Шчербаков. Преведе от руски [[Борис Мисирков]]. [[Вестник Орбита]], брой 34-35  
  
* [[1969 г.]] - „На прашната пътека“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 36  
+
* [[1969 г.]] - „На прашната пътека“. - Д. Биленкин. [[Вестник Орбита]], брой 36  
  
* [[1969 г.]] - „Петкан“. - Джон Кипакс. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 39-40 от 4.Х.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Петкан“. - Джон Кипакс. [[Вестник Орбита]], брой 39-40 от 4.Х.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], част II, специално издание, брой 41-42 от 25.Х.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „На половин цена“. Фантастичен разказ. Автор Стив Хол. [[Вестник Орбита]], част II, специално издание, брой 41-42 от 25.Х.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Иди, че говори с тях“. Научно-фантастична шега. Автор Джек Шарки. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 43   
+
* [[1969 г.]] - „Иди, че говори с тях“. Научно-фантастична шега. Автор Джек Шарки. [[Вестник Орбита]], брой 43   
  
* [[1969 г.]] - „Светлината на утрото“. - Морио Кита. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 46  
+
* [[1969 г.]] - „Светлината на утрото“. - Морио Кита. [[Вестник Орбита]], брой 46  
  
* [[1969 г.]] - „Епидемична лудост“. - Лино Алдани. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 47  
+
* [[1969 г.]] - „Епидемична лудост“. - Лино Алдани. [[Вестник Орбита]], брой 47  
  
* [[1969 г.]] - „Шегобиецът Жако“.  - и Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 48  
+
* [[1969 г.]] - „Шегобиецът Жако“.  - и Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 48  
  
* [[1969 г.]] - „Завръщане“. - Иля Варшавски. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 49 от 13.ХII.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Завръщане“. - Иля Варшавски. [[Вестник Орбита]], брой 49 от 13.ХII.1969 г.
  
* [[1969 г.]] - „Когато дойде Джим“. - Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита|вестник „Орбита“]], брой 51 от 27.ХII.1969 г.
+
* [[1969 г.]] - „Когато дойде Джим“. - Б. Зубков, Евг. Муслин. [[Вестник Орбита]], брой 51 от 27.ХII.1969 г.

Моля, обърнете внимание на това, че всички приноси към БГ-Фантастика се публикуват при условията на Лиценз за свободна документация на GNU 1.3 или по-нов (за подробности вижте БГ-Фантастика:Авторски права). Ако не сте съгласни вашата писмена работа да бъде променяна и разпространявана без ограничения, не я публикувайте.

Също потвърждавате, че вие сте написали материала или сте използвали свободни ресурсиобществено достояние или друг свободен източник. Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника.

Не публикувайте произведения с авторски права без разрешение!
Отказ | Помощ за редактиране (отваря се в нов прозорец)