Редактиране на „Гюлчин Чешмеджиева“

Направо към: навигация, търсене

Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.

Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия Вашият текст
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
+
| име             = Гюлчин Чешмеджиева
| име = Гюлчин Чешмеджиева
+
| име-оригинал   =  
| име-оригинал =  
+
| име-категории   = Чешмеджиева, Гюлчин  
| име-категории = Чешмеджиева, Гюлчин
+
| описание       = преводачка
| ник =
+
| портрет         =  
| описание = преводачка
+
| px             =  
| портрет =  
+
| портрет-текст   =  
| px =  
+
| още-следпортрет =  
| портрет-текст =  
+
| наставка        = а
| още-следпортрет =  
+
| роден-ден      =
  | пол = ж
+
| роден-месец    =
  | професия =  
+
| роден-година    =
| националност =  
+
| роден-град      =
 +
| роден-регион    =
 +
| роден-държава  =
 +
| починал-ден    =
 +
| починал-месец  =
 +
| починал-година =
 +
| починал-град    =  
 +
| починал-регион =
 +
| починал-държава =
 +
| починал-от      =  
 +
| националност   =
 +
| още-данни      = {{Инфокутия вложка преводач
 +
  | от-езици        = руски
 +
  | на-езици        = български
 +
  | автори          = Сергей Волф
 +
  | жанрове        = [[научна фантастика]]
 
}}
 
}}
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
+
| уебсайт        =  
| адрес =
+
| бележки        =  
| е-майл =  
 
| уебсайт =  
 
 
}}
 
}}
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
+
'''Гюлчин Чешмеджиева''' е преводачка от руски и турски езици и съставител. Работила за [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. Съставила "Турско-български / Българско-турски речник" (2006), издаден от ИК „Колибри“.
| роден-ден =
 
| роден-месец =
 
| роден-година =
 
| роден-град =
 
| роден-регион =
 
| роден-държава =
 
| починал-ден =
 
| починал-месец =
 
| починал-година =
 
| починал-град =
 
| починал-регион =
 
| починал-държава =
 
| починал-от =
 
}}
 
| дейности = {{Инфокутия вложка преводач
 
| от-езици = руски, турски
 
| на-езици = български
 
| автори = Сергей Волф
 
| жанрове = [[научна фантастика]]
 
}}
 
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 
| бележки =
 
}}
 
}}
 
'''Гюлчин Чешмеджиева''' е преводачка от руски и турски езици и съставител.
 
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
 
Работила е за [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]]. Съставителка на „Турско-български / Българско-турски речник“ ([[2006 г.|2006]]), издаден от [[Издателска къща Колибри|ИК „Колибри“]].
 
  
 
{{секция-мъниче}}
 
{{секция-мъниче}}
Ред 54: Ред 40:
 
== Преводи ==
 
== Преводи ==
  
=== Фантастика ===
+
* [[1977]] – ''„Сутрин след чая“'' – Сергей Волф - (роман) - [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|Поредица "Библиотека „Фантастика“"]], No.2 - [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]].
 
 
* [[1977 г.]] – ''„Сутрин след чая“'' – Сергей Волф - (роман) - [[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Отечество)|Поредица „Библиотека „Фантастика““]], No. 2 - [[Издателство Отечество|Издателство „Отечество“]].
 
 
 
=== Нефантастика ===
 
 
 
* Превежда творби на Орхан Памук:
 
** ''„Черна книга“''
 
** „Джевдет бей и синовете му“
 
  
[[Категория:Преводачи от руски език|Чешмеджиева, Гюлчин]]
+
[[Категория: Личности по имена - Ч]]
 +
[[Категория: Преводачи от английски език|Чешмеджиева, Гюлчин]]

Моля, обърнете внимание на това, че всички приноси към БГ-Фантастика се публикуват при условията на Лиценз за свободна документация на GNU 1.3 или по-нов (за подробности вижте БГ-Фантастика:Авторски права). Ако не сте съгласни вашата писмена работа да бъде променяна и разпространявана без ограничения, не я публикувайте.

Също потвърждавате, че вие сте написали материала или сте използвали свободни ресурсиобществено достояние или друг свободен източник. Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника.

Не публикувайте произведения с авторски права без разрешение!
Отказ | Помощ за редактиране (отваря се в нов прозорец)