Разлика между версии на „Гюлчин Чешмеджиева“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
м (Борислав: Без категория „Личности по имена - Ч“)
м (Борислав: Вмъкване на „Инфокутия вложка имена“ в инфокутията)
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| име            = Гюлчин Чешмеджиева
+
| име          = {{Инфокутия вложка имена
| име-оригинал    =  
+
  | име            = Гюлчин Чешмеджиева
| име-категории  = Чешмеджиева, Гюлчин  
+
  | име-оригинал    =  
 +
  | име-категории  = Чешмеджиева, Гюлчин  
 +
}}
 
| описание        = преводачка
 
| описание        = преводачка
 
| портрет        =  
 
| портрет        =  

Версия от 14:32, 6 юни 2007

{{{лични}}} {{{координати}}} {{{био}}} {{{дейности}}}

Гюлчин Чешмеджиева е преводачка от руски и турски езици и съставител.

Биография

Работила е за Издателство „Отечество“. Съставителка на „Турско-български / Българско-турски речник“ (2006), издаден от ИК „Колибри“.

Тази секция е мъниче. Можете да помогнете на БГ-Фантастика, като я разширите.

Преводи

Фантастика

Нефантастика

  • Превежда творби на Орхан Памук:
    • „Черна книга“
    • „Сняг“
    • „Името ми е Червен“