Редактиране на „Издателство Офир/Списъци/Поредица Библиотека Фантастика“

Направо към: навигация, търсене

Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.

Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия Вашият текст
Ред 1: Ред 1:
# [[1994 г.]] ''„Звездните рейнджъри“'' Робърт Хайнлайн (Превод: [[Стефан Кулев]])
+
# [[1994 г.]] - ''„Звездните рейнджъри“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Стефан Кулев]])
# [[1994 г.]] ''„Брат берсеркер“'' Фред Саберхаген (Превод: [[Галин Йорданов]])
+
# [[1994 г.]] - ''„Брат берсеркер“'' - Фред Саберхаген (Превод: [[Галин Йорданов]])
# [[1994 г.]] ''„Вечната война“'' Джо Холдеман (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1994 г.]] - ''„Вечната война“'' - Джо Холдеман (Превод: [[Тинко Трифонов]])
# [[1995 г.]] ''„[[Светове (Издателство Офир, 1995)|Светове]]“'' сборник
+
# [[1995 г.]] - ''„[[Светове (Издателство Офир, 1995)|Светове]]“'' - сборник
# [[1995 г.]] ''„Гори, вещице, гори!“'' Абрахам Мерит (Превод: [[Георги Стойчев]])
+
# [[1995 г.]] - ''„Гори, вещице, гори!“'' - Абрахам Мерит (Превод: [[Георги Стойчев]])
# [[1995 г.]] ''„Господарят на сънищата“'' Роджър Зелазни (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1995 г.]] - ''„Господарят на сънищата“'' - Роджър Зелазни (Превод: [[Тинко Трифонов]])
# [[1995 г.]] ''„Машина-убиец“'' Фред Саберхаген (Превод: [[Кънчо Кожухаров]])
+
# [[1995 г.]] - ''„Машина-убиец“'' - Фред Саберхаген (Превод: [[Кънчо Кожухаров]])
# [[1995 г.]] ''„[[Историята на Самотния редник (Издателство Офир, 1995)|Историята на Самотния редник]]“'' [[Янчо Чолаков]]
+
# [[1995 г.]] - ''„[[Историята на Самотния редник (Издателство Офир, 1995)|Историята на Самотния редник]]“'' - [[Янчо Чолаков]]
# [[1996 г.]] ''„Двойна звезда“'' Робърт Хайнлайн (Превод: [[Кънчо Кожухаров]])
+
# [[1996 г.]] - ''„Двойна звезда“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Кънчо Кожухаров]])
# [[1996 г.]] ''[[Други светове (Издателство Офир, 1996)|Други светове]]“'' — сборник
+
# [[1996 г.]] - ''„Други светове“'' - сборник (Превод: [[Емануел Икономов]], [[Иван Златарски]], Р. Найденова, [[Тинко Трифонов]], [[Григор Попхристов]], [[Кънчо Кожухаров]], [[Ралица Мишева]], [[Венелин Мечков]], [[Юлиан Стойнов]], [[Соня Бояджиева]], [[Анелия Бошнакова]], [[Любомир Найденов]], [[Александър Кючуков]], [[Лина Василева]], М. Кюркчиева, [[Петър Кърджилов]])
# [[1996 г.]] ''„Врата към лятото“'' Робърт Хайнлайн (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1996 г.]] - ''„Врата към лятото“'' - Робърт Хайнлайн (Превод: [[Тинко Трифонов]])
# [[1996 г.]] ''„Охлюв по склона“'' Аркадий и Борис Стругацки (Превод: [[Агоп Мелконян]])
+
# [[1996 г.]] - ''„Охлюв по склона“'' - Аркадий и Борис Стругацки (Превод: [[Агоп Мелконян]])
# [[1996 г.]] ''„Конан Унищожителя“'' Робърт Хауърд (Превод: [[Силвана Миланова]])
+
# [[1996 г.]] - ''„Конан Унищожителя“'' - Робърт Хауърд (Превод: [[Силвана Миланова]])
# [[1996 г.]] ''„Говорителят на мъртвите“'' (книга първа) Орсън Скот Кард (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1996 г.]] - ''„Говорителят на мъртвите“'' (книга първа) - Орсън Скот Кард (Превод: [[Тинко Трифонов]])
# [[1996 г.]] ''„Говорителят на мъртвите“'' (книга втора) Орсън Скот Кард (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1996 г.]] - ''„Говорителят на мъртвите“'' (книга втора) - Орсън Скот Кард (Превод: [[Тинко Трифонов]])
# [[1997 г.]] ''„Легионът на времето“'' Джак Уилямсън (Превод: [[Иван Златарски]])
+
# [[1997 г.]] - ''„Легионът на времето“'' - Джак Уилямсън (Превод: [[Иван Златарски]])
# [[1997 г.]] ''„Човекът от преизподнята“'' Аркадий и Борис Стругацки (Превод: [[Маргарита Златарова]], [[Георги Арнаудов]], [[Агоп Мелконян]])
+
# [[1997 г.]] - ''„Човекът от преизподнята“'' - Аркадий и Борис Стругацки (Превод: [[Маргарита Златарова]], [[Георги Арнаудов]], [[Агоп Мелконян]])
# [[1997 г.]] ''„Войната срещу рулите“'' А. Е. Ван Вогт (Превод: [[Григор Попхристов]])
+
# [[1997 г.]] - ''„Войната срещу рулите“'' - А. Е. Ван Вогт (Превод: [[Григор Попхристов]])
# [[1997 г.]] ''„Островът на мъртвите“'' Роджър Зелазни (Превод: [[Юлиян Стойнов]])
+
# [[1997 г.]] - ''„Островът на мъртвите“'' - Роджър Зелазни (Превод: [[Юлиян Стойнов]])
# [[1997 г.]] ''„Опасни светове“'' сборник
+
# [[1997 г.]] - ''„Опасни светове“'' - сборник
# [[1997 г.]] ''„[[Няма хък-мък (Издателство Офир, 1997)|Няма хък-мък]]“'' [[Милан Асадуров]]
+
# [[1997 г.]] - ''„[[Няма хък-мък (Издателство Офир, 1997)|Няма хък-мък]]“'' - [[Милан Асадуров]]
# [[1998 г.]] ''„Експедиция в преизподнята“'' Сергей Ярославцев (Аркадий Стругацки) (Превод: [[Соня Бояджиева]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Експедиция в преизподнята“'' - Сергей Ярославцев (Аркадий Стругацки) (Превод: [[Соня Бояджиева]])
# [[1998 г.]] ''„Кървав сън“'' Серж Брусоло (Превод: [[Любомир Найденов]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Кървав сън“'' - Серж Брусоло (Превод: [[Любомир Найденов]])
# [[1998 г.]] ''„Земя имперска“'' Артър Кларк (Превод: [[Иван Златарски]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Земя имперска“'' - Артър Кларк (Превод: [[Иван Златарски]])
# [[1998 г.]] ''„Оръжейните майстори“'' А. Е. Ван Вогт (Превод: [[Иван Златарски]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Оръжейните майстори“'' - А. Е. Ван Вогт
# [[1998 г.]] ''„Планетата на берсеркера“'' Фред Саберхаген (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Планетата на берсеркера“'' - Фред Саберхаген (Превод: [[Тинко Трифонов]])
# [[1998 г.]] ''„Чужди светове“'' сборник (Превод: [[Григор Попхристов]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Чужди светове“'' - сборник (Превод: [[Григор Попхристов]])
# [[1998 г.]] ''„Аз съм легенда“'' Ричард Матисън (Превод: [[Любомир Найденов]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Аз съм легенда“'' - Ричард Матисън (Превод: [[Любомир Найденов]])
# [[1998 г.]] ''„Империя на атома“'' А. Е. Ван Вогт (Превод: [[Силвана Миланова]])
+
# [[1998 г.]] - ''„Империя на атома“'' - А. Е. Ван Вогт (Превод: [[Силвана Миланова]])
# [[1999 г.]] ''„Юбик“'' Филип Дик (Превод: [[Юлиян Стойнов]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Юбик“'' - Филип Дик (Превод: [[Юлиян Стойнов]])
# [[1999 г.]] ''„Вечният мир“'' Джо Холдеман (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Вечният мир“'' - Джо Холдеман
# [[1999 г.]] ''„Пътешествие към Арктур“'' Дейвид Линдзи (Превод: [[Мая Горчева]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Пътешествие към Арктур“'' - Дейвид Линдзи
# [[1999 г.]] ''„Човекът берсеркер“'' Фред Саберхаген (Превод: [[Григор Попхристов]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Човекът берсеркер“'' - Фред Саберхаген
# [[1999 г.]] ''„Десетата жертва“'' Робърт Шекли (Превод: [[Мая Минкова]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Десетата жертва“'' - Робърт Шекли
# [[1999 г.]] ''„Нови светове“'' сборник (Превод: [[Юлиян Стойнов]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Нови светове“'' - сборник
# [[1999 г.]] ''„Слен“'' А. Е. Ван Вогт (Превод: [[Силвана Миланова]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Слен“'' - А. Е. Ван Вогт
# [[1999 г.]] ''„Орбитсвил“'' Боб Шоу (Превод: [[Владимир Зарков]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Орбитсвил“'' - Боб Шоу
# [[1999 г.]] ''„Островът на сенките“'' А. Сузуко (Превод: [[Мая Минкова]])
+
# [[1999 г.]] - ''„Островът на сенките“'' - А. Сузуко
# [[2000 г.]] ''„Черният трон“'' Роджър Зелазни и Фред Саберхаген (Превод: [[Силвия Вълкова]], [[Светлана Комогорова|Светлана Комогорова — Комо]])
+
# [[2000 г.]] - ''„Черният трон“'' - Роджър Зелазни и Фред Саберхаген
# [[2000 г.]] ''„Леговището на белия червей“'' Брам Стоукър (Превод: [[Силвана Миланова]])
+
# [[2000 г.]] - ''„Леговището на белия червей“'' - Брам Стоукър
#???? г. — ''„Когато спящият се събуди“'' — Хърбърт Уелс (неиздадена)
+
# [[???? г.]] -
# [[2000 г.]] ''„Потомъкът на върколака“'' Еркман-Шатриан (Превод: [[Любомир Найденов]])
+
# [[???? г.]] - ''„Потомъкът на върколака“'' - Еркман-Шатриан
# [[2001 г.]] ''„Лунният вир“'' Абрахам Мерит (Превод: [[Владимир Зарков]])
+
# [[2001 г.]] - ''„Лунният вир“'' - Абрахам Мерит (Превод: [[Владимир Зарков]])
# [[2002 г.]] ''„[[Странни светове (Издателство Офир, 2002)|Странни светове]]“'' сборник
+
# [[???? г.]] - ''„Странни светове“'' - сборник
# [[2001 г.]] ''„[[Моделириум (Издателство Офир, 2001)|Моделириум]]“'' сборник
+
# [[2001 г.]] - ''„[[Моделириум (Издателство Офир, 2001)|Моделириум]]“'' - сборник
# [[2001 г.]] ''„Машината Шехеразада“'' Робърт Шекли (Превод: [[Тинко Трифонов]])
+
# [[2001 г.]] - ''„Машината Шехеразада“'' - Робърт Шекли
  
== Самостоятелни издания ==
+
Извън поредицата са издадени нефантастичните книги:
 
+
# [[1993 г.]] - ''„Зоро“'' - Д.Маккъли
* [[1998 г.]] — ''„Звездните рейнджъри“'' — Робърт Хайнлайн, второ издание
+
# [[1998 г.]] - ''„Нравствената отговорност“'' - Мария Костурова-Парашкевова
* [[2009 г.]] - ''„[[Упражнения по безсмъртно писане (Издателство Офир, 2009)|Упражнения по безсмъртно писане]]“'' (сборник)
+
# [[1999 г.]] - ''„500 години село Сенокос“'' - Захари Благов
* [[2014 г.]] - ''„[[Целият свят в ръцете (Издателство Офир, 2014)|Целият свят в ръцете]]“'' (сборник)
 
 
 
== Извън поредицата са издадени нефантастичните книги ==
 
 
 
# [[1993 г.]] ''„Зоро“'' Д. Маккъли
 
# [[1998 г.]] —''„Зоро“'' — Д. Маккъли, второ издание
 
# [[1998 г.]] — ''„Горското духче Пък и неговите приятели“'' — Марияна Хруза
 
# [[1998 г.]] — ''„Нравствената отговорност“'' Мария Костурова-Парашкевова
 
# [[1999 г.]] ''„500 години село Сенокос“'' Захари Благов
 
# [[2002 г.]] — ''„Домашен хомеопатичен наръчник“'' — Алисън & Антъни Бейли
 
# [[2002 г.]] — ''„... За миазмите“'' — Сборник
 
# [[2003 г.]] — ''„Фундаменталните закони и изкуството да лекуваме с хомеопатия - част 1“'' — Хърбърт Алфред Робъртс
 
# [[2003 г.]] — ''„Фундаменталните закони и изкуството да лекуваме с хомеопатия - част 2“'' — Хърбърт Алфред Робъртс
 
# [[2004 г.]] — '' Хомеопатията : Медицината, преодоляла средновековното мислене : Осн. ръководство на пациента на хомеопатично лечение“'' — Тимъти Р. Дули
 
# [[2009 г.]] — ''„Глобална психология, том 1“'' — Трифон Трифонов
 
# [[2013 г.]] — ''„В огледалото на твоите зеници“'' — стихове от Васил Николов
 

Моля, обърнете внимание на това, че всички приноси към БГ-Фантастика се публикуват при условията на Лиценз за свободна документация на GNU 1.3 или по-нов (за подробности вижте БГ-Фантастика:Авторски права). Ако не сте съгласни вашата писмена работа да бъде променяна и разпространявана без ограничения, не я публикувайте.

Също потвърждавате, че вие сте написали материала или сте използвали свободни ресурсиобществено достояние или друг свободен източник. Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника.

Не публикувайте произведения с авторски права без разрешение!
Отказ | Помощ за редактиране (отваря се в нов прозорец)