Редактиране на „Награда Еврокон/1997 г.“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Обработка|Превод}} | {{Обработка|Превод}} | ||
+ | [[Файл:Imagon.jpg|рамка|дясно]] | ||
− | |||
== Eurocon`97 - EurOctocon: Dublin-Ireland == | == Eurocon`97 - EurOctocon: Dublin-Ireland == | ||
Ред 12: | Ред 12: | ||
* Best Promoter: Concatenation Team (Romania/Spain/UK and others.) | * Best Promoter: Concatenation Team (Romania/Spain/UK and others.) | ||
* Best Translator: Lech Jeczmyk (Poland) | * Best Translator: Lech Jeczmyk (Poland) | ||
+ | [[Файл:Albedo1-3.jpg|рамка|дясно]] | ||
+ | ==== SPIRIT OF DEDICATION AWARD ==== | ||
− | |||
− | |||
* Best Fanzine/Small Press - Albedo 1 (Ireland) | * Best Fanzine/Small Press - Albedo 1 (Ireland) | ||
Ред 21: | Ред 21: | ||
* Alvin Reniers (Belgium) | * Alvin Reniers (Belgium) | ||
* Markus Hammerschmitt (Germany) | * Markus Hammerschmitt (Germany) | ||
− | [[Файл:1997-.jpg|рамка|ляво|Отличието за „най-добър популяризатор“ | + | [[Файл:1997-.jpg|рамка|ляво|Отличието за „най-добър популяризатор“]] |