Никола Станчев

От БГ-Фантастика
Версия от 12:35, 29 септември 2012 на Ботчо (беседа | приноси) (-1 extra quote(s))
(разл) ← По-стара версия | Текуща версия (разл) | По-нова версия → (разл)
Направо към: навигация, търсене
Никола Станчев
преводач

Преводач:
От езици: английски
На езици: български
Автори: Пол Андерсън, Уилям Тен, Хенри Катнър

Никола Станчев e преводач на фантастични произведения.

Преводи[редактиране]

  • 1995 г. — „Светове“ (сборник) — ИК „Офир“, номер 4 от поредицата „Библиотека Фантастика
    • „Мостът на Бетелгейзе“ (разказ) — Уилям Тен
    • „Щастлив завършек“ (разказ) — Хенри Катнър
    • „Странникът, който дойде рано сутринта“ (разказ) — Пол Андерсън
    • „Юпитер пет“ (разказ) — Артър Кларк
    • „Смъртният час“ (разказ) — Абел Юго