Редактиране на „Иван Златарски“
Внимание: Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако влезете или си създадете акаунт, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества.
Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.
Текуща версия | Вашият текст | ||
Ред 57: | Ред 57: | ||
Семеен (съпруга Румяна Белинска), без деца. | Семеен (съпруга Румяна Белинска), без деца. | ||
− | Обича да пътува. По-интересни места, където е бил: Нигерия (престоял 1 година и 7 часа), Канада (преживял freezing rain), Австралия (инсталирал собствена програма в ему-кланица в Гронг-Гронг), САЩ (разминал се на косъм със съдбата на крупие), Сингапур ( | + | Обича да пътува. По-интересни места, където е бил: Нигерия (престоял 1 година и 7 часа), Канада (преживял freezing rain), Австралия (инсталирал собствена програма в ему-кланица в Гронг-Гронг), САЩ (разминал се на косъм със съдбата на крупие), Сингапур (ял Buddha Jumps Over the Wall), Малайзия (стъпвал чак до глезените си в Южнокитайско море). |
− | == Статии == | + | == Статии: == |
− | + | * [[1996 г.]] - Джак Уилямсън - „Легионът на времето“ - роман - [[Издателство Офир|ИК Офир]] - номер 16 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“ | |
− | + | ** [[„Непознатият“ Джак Уйлямсън]] - послепис | |
− | + | * [[1998 г.]] - Ван Вогт - „Оръжейните майстори“ - роман - [[Издателство Офир|ИК Офир]] - номер 25 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“ | |
− | + | ** „[[Ван Вогт, създателят на научни приказки]]“ - послепис | |
− | |||
− | |||
− | * [[1996 г.]] - | ||
− | * [[1998 г.]] - | ||
* [[2004 г.]] - Дан Браун - „Цифрова крепост“ - роман - [[Издателска къща Бард|ИК Бард]] | * [[2004 г.]] - Дан Браун - „Цифрова крепост“ - роман - [[Издателска къща Бард|ИК Бард]] | ||
− | + | ** „[[Бележки на преводача]]“ | |
− | ** „[[Бележки на преводача]]“ | + | * [[2010 г.]] - Дик Франсиз - „Смъртоносен галоп“ - роман - [[Издателска къща Бард|ИК Бард]] |
− | * [[2010 г.]] - | + | ** „[[Биография на Дик Франсиз]]“ - послепис |
== Преводи == | == Преводи == | ||
Ред 86: | Ред 82: | ||
{{Превод|Филип Хосе Фармър|„Невъзможен свят“|роман|1995|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]|номер 6 от поредицата „[[Поредица Фентъзи клуб|Фентъзи клуб]]“}} | {{Превод|Филип Хосе Фармър|„Невъзможен свят“|роман|1995|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]|номер 6 от поредицата „[[Поредица Фентъзи клуб|Фентъзи клуб]]“}} | ||
{{Превод|Филип Хосе Фармър|„Повече от огън“|роман|1996|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Филип Хосе Фармър|„Повече от огън“|роман|1996|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
− | {{Превод|Майк Резник|„Гълтачът на души“|роман| | + | {{Превод|Майк Резник|„Гълтачът на души“|роман||[[Издателство Орфия|Издателство „Орфия“]]|под заглавие „Космическият ловец“ като номер 25 на поредицата „[[Поредица Фантастика Орфия|Фантастика]]“}} |
{{Превод|Джеймс Блейлок|„Последният сребърник“|роман|1995|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]|номер 11 от поредицата „[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]]“}} | {{Превод|Джеймс Блейлок|„Последният сребърник“|роман|1995|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]|номер 11 от поредицата „[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]]“}} | ||
{{Превод|Майкъл Маршал Смит|„За подмяна“|роман|1998|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]|номер 53 от поредицата „[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]]“}} | {{Превод|Майкъл Маршал Смит|„За подмяна“|роман|1998|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]|номер 53 от поредицата „[[Поредица Избрана световна фантастика|Избрана световна фантастика]]“}} | ||
Ред 94: | Ред 90: | ||
{{Превод|Артър Кларк|„Земя имперска“|роман|1998|[[Издателство Офир|ИК Офир]]|номер 24 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“}} | {{Превод|Артър Кларк|„Земя имперска“|роман|1998|[[Издателство Офир|ИК Офир]]|номер 24 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“}} | ||
{{Превод|Алфред Ван Вогт|„Оръжейните майстори“|роман|1998|[[Издателство Офир|ИК Офир]]|номер 25 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“}} | {{Превод|Алфред Ван Вогт|„Оръжейните майстори“|роман|1998|[[Издателство Офир|ИК Офир]]|номер 25 от поредицата „[[Поредица Библиотека Фантастика (издателство Офир)|Библиотека Фантастика]]“}} | ||
− | |||
==== Разкази ==== | ==== Разкази ==== | ||
Ред 130: | Ред 125: | ||
{{Превод|Джон Кейс|„Сянката на Бога“|роман|2000|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Джон Кейс|„Сянката на Бога“|роман|2000|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
{{Превод|Стюарт Уудс|„Да преплуваш до Каталина“|роман|2000|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Стюарт Уудс|„Да преплуваш до Каталина“|роман|2000|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
− | |||
{{Превод|Майкъл Грубер|„Вуду в черепа“|роман|2003|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Майкъл Грубер|„Вуду в черепа“|роман|2003|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
{{Превод|Скот Търоу|„Обратими грешки“|роман|2003|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Скот Търоу|„Обратими грешки“|роман|2003|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
Ред 149: | Ред 143: | ||
{{Превод|Стивън Хокинг|„Кратка история на времето“|популярна|2010|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Стивън Хокинг|„Кратка история на времето“|популярна|2010|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
{{Превод|Андрю Бритън|„Американецът“|роман|2011|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Андрю Бритън|„Американецът“|роман|2011|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
+ | {{Превод|Брайън Д'Амато|„В дворците на Слънцето“|роман|2012|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
{{Превод|Матю Клайн|„Рестарт“|роман|2013|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Матю Клайн|„Рестарт“|роман|2013|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
{{Превод|Фредерик Форсайт|„Набелязаните“|роман|2013|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | {{Превод|Фредерик Форсайт|„Набелязаните“|роман|2013|[[Издателска къща Бард|ИК Бард]]}} | ||
− |