Разлика между версии на „Адриан Лазаровски“
(разказ, 8 превода) |
|||
Ред 67: | Ред 67: | ||
* [[2006 г.]] - ''„[[Езерото]]“'' | * [[2006 г.]] - ''„[[Езерото]]“'' | ||
* [[???? г.]] - ''„[[Там, където тревата е черна]]“'' | * [[???? г.]] - ''„[[Там, където тревата е черна]]“'' | ||
+ | * [[???? г.]] - ''„[[Гостоприемник]]“'' | ||
== Издания == | == Издания == | ||
Ред 80: | Ред 81: | ||
* [[2006 г.]] - ''„[[Ведри хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Ведри хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]] | * [[2006 г.]] - ''„[[Ведри хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Ведри хоризонти]]“'' (антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]] | ||
** ''„[[Езерото]]“'' (разказ) | ** ''„[[Езерото]]“'' (разказ) | ||
+ | |||
+ | == Преводи == | ||
+ | |||
+ | * трилогията ''„Преплетеният път“'' (Braided Path) - Крис Удинг | ||
+ | # ''„Вещерите от Сарамир“'' | ||
+ | # ''„Преждата на покварата“'' | ||
+ | # ''„Воалът на господството“'' | ||
+ | * ''„Времето и Боговете“'' - Лорд Дансени | ||
+ | * ''„Дагон“'' - Хауърд Лъвкрафт | ||
+ | * ''„Скерцо и Тиранозавър“'' - Майкъл Суонуик | ||
+ | * ''„Солипсистът“'' - Фредерик Браун | ||
== Източници == | == Източници == |
Версия от 11:38, 2 март 2007
Адриан Лазаровски е писател на научна фантастика, хорър и психологически трилъри, преводач и журналист.
Съдържание
Биография
Роден е на 4 май 1976 година в гр. Варна. Завършил Българска филология в Софийски университет „Св. Кл. Охридски“, където защитава дипломна работа на тема „Преображенията на готическото в романа „1984“ от Джордж Оруел“.
Работи като преводач и редактор на свободна практика и има преведени над 30 книги от руски и английски език. Сред преведените от него автори са Владимир Набоков, Рей Бредбъри, Роалд Дал, Ричард Матисън, Робърт Блох, Лорд Дансени, Стивън Кинг. Съставител и преводач е на сборника разкази „Шепнещият в тъмнината“ на Хауърд Лъвкрафт и „Махалото на шестото време“ - стихове от Даниил Хармс. Работи и в областта на преводната детска литература.
Работил като музикален журналист в списанията „Хаос“ и „Нов Ритъм“, а понастоящем в изданието за праведна музика "Про-Рок", където е особено популярен със специфичния си стил на интервюиране. Сътрудничи на електронното издание за култура и изкуство Словеса предимно в областта на литературната, театралната и музикална критика.
Приноси към фантастиката
Негови авторски разкази присъстват в антологията с нова българска фантастика „Точка на пристигане“ и първата българска фентъзи антология „Звяр незнаен“. Има публикации в „Литературен вестник“, „24 часа“, „Кръг“, „Върколак“, „Софийски университет“, „Зона F“, „Фентъзи Фактор“ и „Тера Фантастика“. Пише предимно в областта на хоръра, фантастиката и психологическия трилър.
Награди и признания
- Трета награда в конкурса „Фантастика през 100 очи“ на издателство „Аргус“, за разказа „Езерото“.
Произведения
Фантастика
Разкази
- 2002 г. - „Сбъдващия мечти“
- 2006 г. - „Езерото“
- ???? г. - „Там, където тревата е черна“
- ???? г. - „Гостоприемник“
Издания
На български език
Фантастика
Участие в съвместни издания
- 2002 г. - „Точка на пристигане“ (антология) - издателска къща „Квазар“
- „Сбъдващия мечти“ (разказ)
- 2006 г. - „Ведри хоризонти“ (антология) - издателство „Аргус“
- „Езерото“ (разказ)
Преводи
- трилогията „Преплетеният път“ (Braided Path) - Крис Удинг
- „Вещерите от Сарамир“
- „Преждата на покварата“
- „Воалът на господството“
- „Времето и Боговете“ - Лорд Дансени
- „Дагон“ - Хауърд Лъвкрафт
- „Скерцо и Тиранозавър“ - Майкъл Суонуик
- „Солипсистът“ - Фредерик Браун
Източници
- Тази статия включва текст от статията „Адриан Лазаровски“ в българоезичната Уикипедия.