Разлика между версии на „Иван Д. Атанасов“

От БГ-Фантастика
Направо към: навигация, търсене
 
(Не са показани 66 междинни версии от 6 потребители)
Ред 1: Ред 1:
 
{{Инфокутия личност
 
{{Инфокутия личност
| име             = Иван Д. Атанасов
+
| лични = {{Инфокутия вложка личност-лични
| име-оригинал   =  
+
| име = Иван Атанасов
| име-категории   = Атанасов, Иван Д.
+
| име-оригинал =  
| описание       = писател
+
| име-категории = Атанасов, Иван
| портрет         =  
+
| ник =
| px             =  
+
| описание = писател
| портрет-текст   =  
+
| портрет = Иван Атанасов.jpg
| още-следпортрет =  
+
| px =  
| наставка        =  
+
| портрет-текст =  
| роден-ден       = 10
+
| още-следпортрет =  
| роден-месец     = март
+
| пол = м
| роден-година   = 1979
+
| професия =
| роден-град     =  
+
| националност =
| роден-регион   =  
+
}}
| роден-държава   =  
+
| координати = {{Инфокутия вложка личност-координати
| починал-ден     =  
+
| адрес =
| починал-месец   =  
+
| е-майл =  
| починал-година =  
+
| уебсайт =
| починал-град   =  
+
}}
| починал-регион =  
+
| био = {{Инфокутия вложка личност-био
| починал-държава =  
+
| роден-ден =  
| починал-от     =  
+
| роден-месец =  
| националност    =
+
| роден-година = 1979
| още-данни      = {{Инфокутия вложка писател
+
| роден-град =  
  | творил-начало   =  
+
| роден-регион =  
  | творил-край     =  
+
| роден-държава =  
  | псевдоним       = Иван Д. Атанасов, [[Deadface]]
+
| починал-ден =  
  | жанр           = [[хорър]], [[трилър]]
+
| починал-месец =  
  | теми           =  
+
| починал-година =  
  | основна-творба =  
+
| починал-град =  
  | други-професии = преводач
+
| починал-регион =  
 +
| починал-държава =  
 +
| починал-от =  
 +
}}
 +
| дейности = {{Инфокутия вложка писател
 +
| творил-начало = 1994
 +
| творил-край =  
 +
| псевдоним = deadface
 +
| жанр = хорър, научна фантастика, фентъзи
 +
| теми =  
 +
| основна-творба =  
 +
| други-професии = преводач
 
}} {{Инфокутия вложка преводач
 
}} {{Инфокутия вложка преводач
  | от-езици       = английски
+
| от-езици = английски
  | на-езици       = български
+
| на-езици = български
  | автори         =  
+
| автори =  
  | жанрове         = [[трилър]]
+
| жанрове =  
 +
}}
 +
| бележки = {{Инфокутия вложка личност-бележки
 +
| бележки =
 
}}
 
}}
| уебсайт        =
 
| бележки        =
 
 
}}
 
}}
<b>Иван Димитров Атанасов</b> е писател и преводач. Пише разкази на [[хорър|ужаса]], [[психотрилър| психотрилъри]] и [[фентъзи|фентъзи]] под псевдонимите <b>Иван Д. Атанасов</b>, <b>Джон Скроб</b> и [[Deadface]].
+
'''Иван Атанасов''' е писател, преводач и редактор. Живее и работи в гр. Пловдив, България. Пише в жанровете [[хорър]], [[психотрилър|психотрилър]], [[фантастика]] и [[фентъзи]]. Използва псевдонима '''deadface'''.  
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
  
Роден е на 10 март 1979 година. Завършил е английска филология в Пловдивски университет ”Паисий Хилендарски” и работи като преводач към ИК “Хермес”, гр.Пловдив. До момента е превел над 20 книги, като през 2002г. е номиниран за наградата “Пловдив” за художествения превод на сборника с разкази “Черна вечер” от [[Дейвид Морел]] (ИК “Хермес”, 2001). Като белетрист има публикации във в. “Марица”, в. “Глас”, в. “Вести”, сп. “[[Списание Зона F|Зона F]], антологията “[[„Ласката на мрака(Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]]”  (ИК “Аргус”, 2004) и антологията “[[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]]”  (ИК “Аргус”, 2006).
+
Роден е през [[1979 г.]] Завършва английска филология в пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и работи като преводач, рецензент и редактор за различни издателства.  
 +
 
 +
До момента е превел над 30 книги. През 2002 г. е номиниран за наградата „Пловдив” за художествения превод на сборника с разкази „Черна вечер” от Дейвид Морел (Хермес, 2001). През 2007 г. е номиниран за наградата „Кръстан Дянков” за художествения превод на романа „Принцът на огъня” от Даниъл Силва (Хермес, 2007). През 2010 г. е номиниран отново за наградата „Пловдив”, този път за художествения превод на „Последната лекция” от Ранди Пауш (Хермес, 2009). През 2012 г. печели наградата на блогърското жури на „Книга за теб” за художествения превод на сборника „Кървави книги” от Клайв Баркър (Колибри, 2012). През 2017 г. е номиниран за наградата „Еврокон“ в категорията "Най-добър преводач", а през 2018 г. е обявен за „Преводач на годината“ от Националния клуб за фентъзи и хорър.
 +
 
 +
Като белетрист има публикации:
 +
* във вестниците „Марица“, „Глас“ и „Вести“
 +
* в списанията „[[Списание Зона F|Зона F]], „[[Списание Дракус|Дракус]]“ и „[[Списание Факел|Факел]]
 +
* в антологиите „[[Ласката на мрака (Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]](Аргус, 2004), „[[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]](Аргус, 2006), „[[До Ада и назад (Издателство Екопрогрес, 2011)|До Ада и назад]]“ (Екопрогрес, 2011), „[[Вдъхновени от краля (Издателство Гаяна, 2014)|Вдъхновени от Краля]]“ (Gaiana, 2014), „[[451 градуса по Бредбъри (Издателство Гаяна, 2015)|451 градуса по Бредбъри]]“ (Gaiana, 2015), „[[Писъци (Издателство Гаяна, 2016)|Писъци]]“ (Gaiana, 2016), „[[ПО крилете на гарвана (Издателство Гаяна, 2016)|По крилете на гарвана]]“ (Gaiana, 2016) и „[[Вой (издателство Gaiana, 2017)|Вой]]“ (Gaiana, 2017)
 +
* в сборниците „[[Две луни (Издателство Изток-Запад, 2016)|Две луни]]“ (Изток-Запад, 2016) и „[[Рецепта за кошмари (Издателство Изток-Запад, 2018)|Рецепта за кошмари]]“ (Изток-Запад, 2018)
 +
 
 +
Десет негови стихотворения са отпечатани в сп. „Тракия“.
 +
 
 +
Администратор е на българския форум, посветен на Стивън Кинг и секретар на [[Клуб LAZARUS|клуб Lazarus]].
  
 
== Произведения ==
 
== Произведения ==
Ред 52: Ред 76:
 
==== Разкази ====
 
==== Разкази ====
  
* [[1994 г.]] – “[[Ти не ме обичаш]]
+
* [[1995 г.]] – „[[То дебне в мрака]]
* [[1995 г.]] – “[[То дебне в мрака]]
+
* [[1996 г.]] – „[[Ти не ме обичаш]]
* [[1997 г.]] – “[[Ave Mortis]]
+
* [[1999 г.]] – „[[Сянката на смъртта]]“
* [[1998 г.]] – “[[Татко Джеймс]]
+
* [[2006 г.]] – „[[Метрото]]
* [[1999 г.]] – [[Сянката на смъртта]]
+
* [[2011 г.]] – „[[Убийство в библиотеката]]
* [[1999 г.]] – “[[Лемегетон]]
+
* [[2011 г.]] – „[[Нова картина за г-н Фог]]
* [[2000 г.]] – “[[Смъртта на инквизитора]]
+
* [[2011 г.]] – „[[Вторият етаж]]
* [[2001 г.]] – “[[Убийство в библиотеката]]
+
* [[2011 г.]] – „[[Зората на мъртвите]]
* [[2002 г.]] – “[[Нова картина за г-н Фог]]
+
* [[2011 г.]] – „[[Марципан]]
* [[2004 г.]] – “[[Метрото]]
+
* [[2014 г.]] – [[Опашката на Дявола]]
* [[2005 г.]] – “[[Вещицата от хълмовете Сайс]]
+
* [[2014 г.]] – „[[Дръпни си]]
* [[2007 г.]] – “[[Зората на мъртвите]]
+
* [[2015 г.]] – „[[Библиотеката]]
* [[2007 г.]] – “[[Господин Бакман]]
+
* [[2015 г.]] – „[[Нощен клуб]](в съавторство с [[Елена Павлова]])
* [[2007 г.]] – “[[Последната вечеря на Джак]]
+
* [[2015 г.]] – „[[Есенните хора]]
 +
* [[2016 г.]] – „[[От Санта, с любов]]
 +
* [[2016 г.]] – „[[Бзззз]]
 +
* [[2017 г.]] – „[[Ave, Mors]]
 +
* [[2017 г.]] – „[[Горкият мистър Хайд]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Сякаш всички мъртъвци]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Пътят на инквизитора]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Лемегетон]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Да обичаш сукубус]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Господин Бакман]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Татко Джеймс]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Самвете]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Вещицата от хълмовете Сайс]]
 +
* [[2018 г.]] – „[[Снежния човек]]
  
== Издания ==
+
==== Сборници ====
 +
 
 +
* [[2018 г.]] - „[[Рецепта за кошмари (Издателство Изток-Запад, 2018)|Рецепта за кошмари]]“
 +
 
 +
== Публикации ==
  
 
=== На български език ===
 
=== На български език ===
  
 
==== Фантастика ====
 
==== Фантастика ====
 +
 +
===== Самостоятелни книги =====
 +
 +
* [[2018 г.]] - „[[Рецепта за кошмари (Издателство Изток-Запад, 2018)|Рецепта за кошмари]]“ - [[издателство „Изток-Запад“]]
  
 
===== Участие в съвместни издания =====
 
===== Участие в съвместни издания =====
  
* [[2004 г.]] - [[Ласката на мрака(Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]](антология) - [[Издателство Аргус|издателство “Аргус”]]
+
* [[2004 г.]] - [[Ласката на мрака (Издателство Аргус, 2004)|Ласката на мрака]](антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
** [[То дебне в мрака]](разказ)
+
** [[То дебне в мрака]](разказ)
* [[2006 г.]] - [[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]](антология) - [[Издателство Аргус|издателство “Аргус”]]
+
* [[2006 г.]] - [[Знойни хоризонти (Издателство Аргус, 2006)|Знойни хоризонти]](антология) - [[Издателство Аргус|издателство „Аргус“]]
** “[[Метрото]](разказ)
+
** „[[Метрото]]“ (разказ)
 +
* [[2011 г.]] - „[[До Ада и назад (Издателство Екопрогрес, 2011)|До Ада и назад]]“ (антология) - [[Издателска къща Екопрогрес|издателство „Екопрогрес“]]
 +
** „[[Убийство в библиотеката]]“ (разказ)
 +
** „[[Нова картина за г-н Фог]]“ (разказ)
 +
** „[[Вторият етаж]](разказ)
 +
** „[[Зората на мъртвите]]“ (разказ)
 +
** „[[Марципан]]“ (разказ)
 +
* [[2012 г.]] - „[[Кървави книги|Кървави книги]]“ (том 1) (сборник) - [[Издателство Колибри|издателство „Колибри“]]
 +
** „[[Няколко думи от преводача|Няколко думи от преводача]]“
 +
* [[2014 г.]] - „[[Вдъхновени от краля (Издателство Гаяна, 2014)|Вдъхновени от Краля]]“ (антология) - [[Издателство Гаяна|издателство „Gaiana“]]
 +
** „[[Опашката на Дявола]]“ (разказ)
 +
* [[2015 г.]] - „[[451 градуса по Бредбъри (Издателство Гаяна, 2015)|451 градуса по Бредбъри]]“ (антология) - [[Издателство Гаяна|издателство „Gaiana“]]
 +
** „[[Есенните хора]]“ (разказ)
 +
* [[2015 г.]] - „[[Априлска жътва (Издателство Ибис, 2015)|Априлска жътва]]“ (сборник) - [[Издателство Ибис|издателство „Ибис“]]
 +
** „[[Априлска жътва (Издателство Ибис, 2015)|Предговор]]“
 +
* [[2016 г.]] - „[[Писъци (Издателство Гаяна, 2016)|Писъци]]“ (антология) - [[Издателство Гаяна|издателство „Gaiana“]]
 +
** „[[От Санта, с любов]]“ (разказ)
 +
* [[2016 г.]] - „[[Две луни (Издателство Изток-Запад, 2016)|Две луни]]“ (сборник) - [[Издателство Изток-Запад|издателство „Изток-Запад“]]
 +
** „[[Предговор (Две луни)|Предговор]]“
 +
** „[[Нощен клуб]]“ (разказ)
 +
* [[2016 г.]] - „[[ПО крилете на гарвана (Издателство Гаяна, 2016)|По крилете на гарвана]]“ (антология) - [[Издателство Гаяна|издателство „Gaiana“]]
 +
** „[[Бзззз]]“ (разказ)
 +
* [[2017 г.]] - „[[Вой (издателство Gaiana, 2017)|Вой]]“ (антология) - [[Издателство Гаяна|издателство „Gaiana“]]
 +
** „[[Горкият мистър Хайд]](разказ)
  
 
===== Публикации в периодика =====
 
===== Публикации в периодика =====
  
* [[1995 г.]] - в. “Глас”, бр.50/1995:
+
* [[1995 г.]] - в. „Глас“, бр. 50/1995:
** [[То дебне в мрака]](разказ)
+
** [[То дебне в мрака]](разказ)
* [[1996 г.]] - в. “Марица”, бр.189/1996:
+
* [[1996 г.]] - в. „Марица“, бр. 189/1996:
** [[Ти не ме обичаш]](разказ)
+
** [[Ти не ме обичаш]]“ (разказ)
* [[1997 г.]] - сп. [[Списание Зона F|Зона F]], бр.2/2000:
+
* [[1999 г.]] - в. „Вести“, бр. 177 (925)/1999:
** [[То дебне в мрака]](разказ)
+
** „[[Сянката на смъртта]]“ (разказ)
 +
* [[2000 г.]] - сп. [[Списание Зона F|Зона F]], бр. 2/2000:
 +
** [[То дебне в мрака]]“ (разказ)
 +
* [[2014 г.]] - сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, бр. 2/2014:
 +
** „[[Дръпни си]]“ (разказ)
 +
* [[2015 г.]] - сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, бр. 1/2015:
 +
** „[[Библиотеката]]“ (разказ)
 +
* [[2015 г.]] - сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, бр. 3/2015:
 +
** „[[Нощен клуб]]“ (разказ)
 +
* [[2017 г.]] - сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, бр.1/2017:
 +
** „[[Литературният сплетърпънк]]“ (статия)
 +
* [[2017 г.]] - сп. „[[Списание Дракус|Дракус]]“, бр.3/2017:
 +
** „[[Ave Mors]]“ (разказ)
 +
* [[2017 г.]] - алманах „[[Алманах ФантАstika/2016|ФантАstika 2016]]“:
 +
** „[[Хорърът в киното и неговите поджанрове]]“ (статия)
 +
* [[2018 г.]] - ел. сп. „[[Списание Факел|Факел]]“:
 +
** „[[Марципан]]“ (разказ)
 +
* [[2018 г.]] - ел. сп. „[[Списание Факел|Факел]]“:
 +
** „[[Татко Джеймс]]“ (разказ)
 +
* [[2018 г.]] - ел. сп. „[[Списание Факел|Факел]]“:
 +
** „[[Бзззз]]“ (разказ)
 +
 
 +
== Преводи ==
 +
 
 +
=== Фантастика ===
  
[[Категория: Писатели на хорър|Атанасов, Иван Д.]]
+
* [[1999 г.]] - Джейми Саймънс и Е. У. Сколън - „Живо огледало“ (роман) - [[издателство Хермес]]
[[Категория: Преводачи от английски език|Атанасов, Иван Д.]]
+
* [[2000 г.]] - Джейми Саймънс и Е. У. Сколън - „Бясното куче“ (роман) - [[издателство Хермес]]
 +
* [[2000 г.]] - Джейми Саймънс и Е. У. Сколън - „Под водите на Лох Нес“ (роман) - [[издателство Хермес]]
 +
* [[2001 г.]] - Дейвид Морел - „Черна вечер“ (разкази) - [[издателство Хермес]]
 +
* [[2007 г.]] - Т. Дж. Макгрегър - „Гробовно мълчание“ (роман) - [[Издателска къща ИнфоДАР|издателство ИнфоДАР]]
 +
* [[2010 г.]] - Лоръл Хамилтън - „Синя луна“ (роман) - [[издателство Колибри]]
 +
* [[2010 г.]] - Дейвид Морел - „Призрачни светлини“ (роман) - [[издателство Хермес]]
 +
* [[2012 г.]] - Шерилин Кениън - „Нощни удоволствия“ (роман) - [[издателство Ибис]]
 +
* [[2012 г.]] - Джанин Фрост - „На ръба на гроба“ (роман) - [[издателство Ибис]]
 +
* [[2012 г.]] - Клайв Баркър - „Кървави книги“ (том 1) (разкази) - [[издателство Колибри]]
 +
* [[2013 г.]] - Клайв Баркър - „Кървави книги“ (том 2) (разкази) - [[издателство Колибри]]
 +
* [[2013 г.]] - Клайв Баркър - „Кървави книги“ (том 3) (разкази) - [[издателство Колибри]]
 +
* [[2015 г.]] - Клайв Баркър - „Кървави книги“ (том 4) (разкази) - [[издателство Колибри]]
 +
* [[2017 г.]] - Клайв Баркър - „Кървави книги“ (том 5) (разкази) - [[издателство Колибри]]

Текуща версия към 19:10, 28 октомври 2018

Иван Атанасов
писател
Иван Атанасов.jpg

Биографични данни:
Роден на: 1979 г.

Писател:
Творчески период: 1994 г. -
Псевдоним(и): deadface
Жанр(ове): хорър, научна фантастика, фентъзи

Преводач:
От езици: английски
На езици: български

Иван Атанасов е писател, преводач и редактор. Живее и работи в гр. Пловдив, България. Пише в жанровете хорър, психотрилър, фантастика и фентъзи. Използва псевдонима deadface.

Биография[редактиране]

Роден е през 1979 г. Завършва английска филология в пловдивския университет „Паисий Хилендарски“ и работи като преводач, рецензент и редактор за различни издателства.

До момента е превел над 30 книги. През 2002 г. е номиниран за наградата „Пловдив” за художествения превод на сборника с разкази „Черна вечер” от Дейвид Морел (Хермес, 2001). През 2007 г. е номиниран за наградата „Кръстан Дянков” за художествения превод на романа „Принцът на огъня” от Даниъл Силва (Хермес, 2007). През 2010 г. е номиниран отново за наградата „Пловдив”, този път за художествения превод на „Последната лекция” от Ранди Пауш (Хермес, 2009). През 2012 г. печели наградата на блогърското жури на „Книга за теб” за художествения превод на сборника „Кървави книги” от Клайв Баркър (Колибри, 2012). През 2017 г. е номиниран за наградата „Еврокон“ в категорията "Най-добър преводач", а през 2018 г. е обявен за „Преводач на годината“ от Националния клуб за фентъзи и хорър.

Като белетрист има публикации:

Десет негови стихотворения са отпечатани в сп. „Тракия“.

Администратор е на българския форум, посветен на Стивън Кинг и секретар на клуб Lazarus.

Произведения[редактиране]

Фантастика[редактиране]

Разкази[редактиране]

Сборници[редактиране]

Публикации[редактиране]

На български език[редактиране]

Фантастика[редактиране]

Самостоятелни книги[редактиране]
Участие в съвместни издания[редактиране]
Публикации в периодика[редактиране]

Преводи[редактиране]

Фантастика[редактиране]